FOREIGN INTERFERENCE IN SPANISH TRANSLATION

['fɒrən ˌintə'fiərəns]
['fɒrən ˌintə'fiərəns]
interferencia extranjera
injerencia exterior
outside interference
external interference
foreign interference
injerencias extranjeras
interferencias extranjeras

Examples of using Foreign interference in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The recognition of Afghanistan's territorial integrity and the end of foreign interference were a sine qua non.
El reconocimiento de la integridad territorial del Afganistán y la cesación de las injerencias extranjeras son condiciones sine qua non.
Blaming foreign interference has been used in the past as a pretext for crackdowns.
Culpar a la interferencia extranjera fue usada en el pasado como pretexto para la represión.
Undue foreign interference would only aggravate an already complex situation,
La interferencia extranjera indebida no haría sino agravar una situación
Anyone who truly wishes for national reunification should oppose foreign interference and take a position and a stand to achieve reunification by the Korean people themselves.
Todos los que deseen verdaderamente la reunificación nacional deben oponerse a la injerencia extranjera y adoptar una posición conducente al logro de la reunificación por el propio pueblo coreano.
This in addition to the continued foreign interference in the affairs of Afghanistan,
Esto, además de la continua injerencia extranjera en los asuntos del Afganistán, está en la
Foreign interference in areas of tension,
La injerencia extranjera en zonas de tensión
Foreign interference in Persia's domestic affairs was curtailed,
La interferencia extranjera en los asuntos interiores de Persia fue restringida
We requested you to take a bold position vis-à-vis foreign interference as the root cause of the present critical situation.
Le habíamos pedido que adoptase una posición audaz frente a la injerencia extranjera como la causa fundamental de la crítica situación actual.
Cuba speaks out in defense of the sovereignty of the Venezuelan people against foreign interference.
Cuba se expresa en defensa de la soberanía del pueblo venezolano contra la interferencia extranjera.
curbing unwarranted foreign interference in their internal affairs.
poner término a la injerencia extranjera injustificada en sus asuntos internos.
subversion, foreign interference, or terrorism.
subversión, intromisión extranjera o terrorismo.
The Sudan would emerge from the crisis with the help of humanitarian and material assistance and less foreign interference.
El Sudán saldrá de la crisis con la ayuda de la asistencia humanitaria y material y con menos interferencias extranjeras.
requested that the United Nations help prevent foreign interference in the internal affairs of Afghanistan;
las Naciones Unidas ayudaran a impedir la injerencia extranjera en los asuntos internos del Afganistán;
said that her country rejected foreign interference in domestic matters on the pretext of protecting human rights,
su país rechaza la injerencia extranjera en los asuntos internos so pretexto de proteger los derechos humanos,
a form of unwanted foreign interference, or a backdoor effort by the Guatemalan left to carry on the ideological battles of the internal conflict.
que era una forma de interferencia extranjera, o una maniobra encubierta de la izquierda guatemalteca para continuar con las batallas ideológicas del conflicto interno.
The Government of South Korea should instead join in putting an end to the history of foreign interference in the national affairs of the Democratic People's Republic of Korea by dismantling the United Nations Command.
En cambio, el Gobierno de Corea del Sur debería sumarse a poner fin a la historia de injerencia extranjera en los asuntos nacionales de la República Democrática Popular de Corea mediante la disolución del Mando de las Naciones Unidas.
There is reduced risk of an election analysis being interpreted as foreign interference if reference is made to international standards particularly those contained in treaties
Disminuye el riesgo que el análisis de unas elecciones sea interpretado como una interferencia extranjera si se hace referencia a las normas internacionales, en particular a aquellas contenidas en tratados
terrorism, foreign interference, destruction and conflict,
el terrorismo, la intervención extranjera, la destrucción y los conflictos,
for the promotion of a process of dialogue that will enable the Libyans themselves to peacefully solve their differences without foreign interference.
un proceso de diálogo que permita a los propios libios solucionar de manera pacífica sus diferencias sin injerencia extranjera.
The DPRK Government has made consistent efforts to realize national reunification by the three principles it put forward- independently without foreign interference, peacefully without resorting to armed forces
El Gobierno ha hecho firmes esfuerzos de reunificación nacional mediante los tres principios que enunció: independientemente sin interferencia extranjera, pacíficamente sin recurrir a las fuerzas armadas y mediante una gran
Results: 321, Time: 0.0459

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish