FURTHER QUESTIONING IN SPANISH TRANSLATION

['f3ːðər 'kwestʃəniŋ]
['f3ːðər 'kwestʃəniŋ]
seguir interrogando
nuevo interrogatorio
further questioning
further interrogation
new questioning
new interrogation
más preguntas
more question
more ask
más interrogatorios
interrogatorio adicional
posterior interrogatorio

Examples of using Further questioning in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Mr. Rosman, we're gonna have to hold you for further questioning.
Sr. Rosman, le vamos a retener para seguir con las preguntas.
Technically, we might have to take you back to the station for further questioning.
Técnicamente, tendríamos qué llevarte a la estación para mas preguntas.
Members noted that there was not much need for further questioning.
Señalaron que no había mucha necesidad de seguir preguntando.
the officer advised him to go to the police station for further questioning.
el agente de policía le pidió que lo acompañara a la comisaría para seguir interrogándolo.
It may be necessary to recall either party for further questioning if contradictory answers are provided.
Puede ser necesario volver a citar cualquiera de las partes para un nuevo interrogatorio, si se proporcionan respuestas contradictorias.
we brought in a few witness es for further questioning.
trajimos unos testigos para seguir interrogándolos.
On several occasions the Iranian authorities asked him to re-attend for further questioning.
En diversas ocasiones, las autoridades iraníes le pidieron que volviera a comparecer para responder a más preguntas.
the National Security Service called them repeatedly for further questioning.
el Servicio de Seguridad Nacional los convocó en repetidas ocasiones para seguir interrogándolos.
Further questioning led to the revelation that staff have not seen swift action
Otras preguntas pusieron de relieve que el personal no ha visto
Though Jesus could have been frustrated by this further questioning, instead he was long-suffering.
Aunque Jesús pudiera haber estado frustrado por esta pregunta adicional, él al contrario, fue longánimo.
Afterwards, he may be released or detained for further questioning or, if deemed necessary,
Posteriormente, puede ser puesto en libertad o quedar detenido para seguir siendo interrogado, o, si se considera necesario,
He agreed to come down for further questioning, but now won't say anything,
Estuvo de acuerdo en venir para seguir el interrogatorio, pero ahora no dirá nada,
Third, any investigation of the complaint would require further questioning of the client by the police,
Tercero, en toda investigación de la denuncia sería necesario que la policía interrogara nuevamente al cliente,
Meanwhile, other repressive laws remained in place, further questioning the Government's willingness to uphold the respect of civil liberties.
Mientras tanto, permanecieron vigentes otras leyes represivas, lo cual cuestiona más la voluntad del Gobierno de garantizar el respeto de las libertades civiles.
that I'm allowed back in there before any further questioning.
se me permita volver ahí antes de que sigan con el interrogatorio.
did not undergo any further questioning.
ya no fueron sometidos a nuevos interrogatorios.
You are being taken to the sixth precinct for further questioning in the Ramsay homicide.
Te llevaremos a la comisaría del distrito seis… para hacerte más preguntas sobre el homicidio de Ramsey.
in some instances transferred to Kinshasa for further questioning.
trasladados a Kinshasa para continuar con los interrogatorios.
I have just agreed to terms with this lady… and I'm much too tired for further questioning.
Acabo de llegar a un acuerdo con esta dama… I estoy muy cansado para mas preguntas.
the authorities brought Mohamed Zaki to Malé for further questioning by the police about his businesses activities,
las autoridades condujeron a Mohammed Zaki a Malé para un nuevo interrogatorio a cargo de la policía sobre sus actividades comerciales;
Results: 72, Time: 0.0668

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish