GETS SCARED IN SPANISH TRANSLATION

[gets skeəd]
[gets skeəd]
se asusta
scaring
tiene miedo
be afraid
fear
be scared
be frightened
get scared
be fearful
se espanta
se asustan
scaring
se asustó
scaring

Examples of using Gets scared in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Lisa, everybody gets scared, no matter how old
Lisa, todos nos asustamos, no importa cuántos años
Something like when the enemy is about to die, gets scared.
Algo como cuando el enemigo esté a punto de morir, le entre miedo.
Well, a puppy gets scared and happy all at once, and then pees the rug?
Bueno, un cachorro se asusta y feliz a la vez, y luego hace pis de la alfombra?
I have told Livvy she can come in with us if she gets scared. Is that OK?
Le he dicho a Livvy que podía venirse aquí si tiene miedo.¿Te importa?
That, uh… that when a Peridax gets scared, it releases a spray like a skunk,
Que, uh… Que cuando un peridax se asusta, libera un spray
Amy gets scared and changes her mind.
Amy se asustó y cambia su mente.
The shooter gets scared by firing a weapon,
El tirador se asusta por el disparo de un arma,
In"Growing Pains", it is revealed that when Alan gets scared, he either turns into an animal
En"Growing Pains", se revela que cuando Alan se asusta, o bien se convierte en un animal
She gets scared, and tries to get help from Antonina,
Ella se asusta y trata de obtener ayuda de Antonina,
His mother gets scared thinking that the ghost is of her late father-in-law and faints.
Su madre se asusta pensando que el fantasma es de su difunto suegro y se desmaya.
He says that he's not up for this since he gets scared really easily.
Él dice que no quiere hacer esto ya que él se asusta con mucha facilidad.
A cruel person like me who tried to poison someone gets scared over no big deal.
Una persona cruel como yo que intentó envenenar a alguien se asusta de cualquier cosa.
Danny, whenever Mindy gets scared of doing something hard,
Danny, siempre que a Mindy le da miedo hacer algo difícil,
Under increased pressure, everything in the blood gets scared, panics, runs, and hides.
Bajo la presión creciente, todo en la sangre se entra en pánico, miedo, carreras, y se esconde.
Klara gets scared and runs off after seeing Karolina
Klara se asusta y sale corriendo después de ver a Karolina
The woman saw something, got scared and ran back to the white door.
La mujer vio algo, se asustó y volvió corriendo a la puerta blanca.
My son got scared by a horror film.
Mi hijo se asusta con películas de terror.
Most likely, the fish got scared and sailed away from the bait.
Lo más probable es que el pez se asustó y se alejó del cebo.
Many parents get scared of the side effects of this medication.
Muchos padres se asustan de los efectos secundarios de este medicamento.
People get scared and give you everything.
La gente se asusta y te da todo.
Results: 78, Time: 0.0516

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish