GETTING KILLED IN SPANISH TRANSLATION

['getiŋ kild]
['getiŋ kild]
maten
kill
murder
shoot
slay
morir
die
death
dead
be killed
muerte
death
dead
murder
kill
die
asesinato
murder
assassination
kill
matando
kill
murder
shoot
slay
mataran
kill
murder
shoot
slay
muriendo
die
death
dead
be killed
matar
kill
murder
shoot
slay
muriera
die
death
dead
be killed
muerto
die
death
dead
be killed

Examples of using Getting killed in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's better than getting killed.
Es mejor que morir.
I have a cunning plan to get us out of getting killed, sir.
Tengo un plan muy astuto para que no nos maten, señor.
Anything about someone getting killed there?
¿Algo sobre que mataran a alguien allí?
Cause Trevor's getting killed out there.
Porque están matando a Trevor ahí fuera.
Her husband got involved and ended up getting killed in battle.
Su marido se involucró y terminó siendo asesinado en la batalla.
getting taken advantage of, and innocent people getting killed.
que trata de sacar ventajas de la muerte de personas inocentes.
For real, you think I had something to do with Reid getting killed?
En serio,¿creen que tuve algo que ver con el asesinato de Ried?
Most of my male ancestors were soldiers with a remarkable talent for getting killed.
Casi todos mis ancestros eran soldados… con un gran talento para morir.
I'm only interested in my client not getting killed.
Solo estoy interesado en que no maten a mi cliente.
Yeah, your guy getting killed, it was against my wishes.
Sí, el que mataran a tu chico, fue en contra de mis deseos.
He's getting killed out there.
Lo están matando ahí afuera.
Sitka and Denahi follow Kenai to make sure he doesn't end up getting killed.
Sitka y Denahi lo siguen para asegurarse que no termine muriendo.
There's an Internet video of some guy getting killed.
Hay un video en Internet de un hombre siendo asesinado.
You think they had anything to do with our girl getting killed?
¿Crees que tuvieron que ver con la muerte de nuestra chica?
You're saying we have to stop Arthur Tins from getting killed?
¿Dices que tenemos que impedir que maten a Arthur Tins?
Do you think these Nazis had anything to do with that girl getting killed?
¿Crees que esos nazis tienen algo que ver con el asesinato de esa chica?
You in the future could only watch them getting killed on TV.
Estabas muy triste. Sólo pudiste verlos morir por la tele.
Getting killed won't help him.
Matar a alguien no lo ayudará.
These people are getting killed down there.
Ahí abajo están matando a esa gente.
And I said,"Kids are getting killed there.
Y le dije:«Hay niños que están muriendo allí.
Results: 316, Time: 0.0531

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish