HAD SOME SORT IN SPANISH TRANSLATION

[hæd sʌm sɔːt]
[hæd sʌm sɔːt]
tenía alguna clase
tenido algún tipo
tuvo algún tipo

Examples of using Had some sort in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Our daughter's had some sort of episode.
Nuestra hija tuvo un tipo de ataque.
Captain, Kuttner had some sort of psychotic breakdown.
Capitan, Kuttner tiene un tipo de brote sicologico.
And I suppose already Alejandro had some sort of pull, some sort of enigma.
Creo que Alejandro ya tenía una suerte de atracción, una especie de enigma.
The teacher had some sort of rhyme.
El profesor tenía una especia de dicho.
Persons who, on the whole, had some sort of criminal background-- speaks to a strong belief system.
Personas que, en su mayoría, tenían algún tipo de antecedente criminal habla de un fuerte sistema de valores.
the deceased had some sort of panic attack
el sujeto tuvo una especie de ataque de pánico
Almost all station wagons produced in that era had some sort of wood paneling!
¡Casi todos los vagonetas producidos en esa época tenían algún tipo de revestimiento de madera!
Had some sort of seizure right after that couple picked him up a few weeks back.
Tuvo una especie de ataque justo luego de que esa pareja lo levantara, pocas semanas atrás.
Unless one of these two wives had some sort of life-threatening illness that might have been exacerbated by the divorce.
A menos que una de estas dos mujeres tenido algún tipo de la enfermedad que amenaza la vida que podrían haber sido exacerbado por el divorcio.
If Lucy had some sort of a scare that prompted her to give up her baby,
Si Lucy tuvo una especie de miedo Eso motivó a renunciar a su bebé,
Police believe the man had some sort of medical issue before the crash.
La policía cree que el hombre tenía algún tipo de problema médico antes del accidente.
He must have had some sort of assistant, you know,
Él debió haber tenido algún tipo de ayudante, ya sabes,
Your father had some sort of appointment, so I didn't even have to make an excuse.
Tu padre tenía algún tipo de cita, ni tuve que inventar ningún pretexto.
Yeah, apparently, our vic had some sort of confrontation down at city hall,
Sí, aparentemente, nuestra víctima tuvo algún tipo de confrontación en el ayuntamiento,
Audience laughing I mean a fair number of those members of congress presumably have had some sort of education.
Quiero decir un buen número de los miembros del congreso presumiblemente han tenido algún tipo de educación.
Obviously, Dr. Welton had some sort of personal issue with my son
Obviamente el Dr. Welton tenía algún tipo de problema personal conmigo
black ball cap, sunglasses and had some sort of beard, maybe a goatee.
anteojos oscuros, y tenía una especie de barba, tal vez barba de chivo.
York City are all clubs who have had some sort of local rivalry with The Imps in the past.
Mansfield Town y el York City son todos los clubes que han tenido algún tipo de rivalidad en el pasado.
Unless Lombardo had some sort of magical cloaking device… how did he end up in the crime scene,
A no ser que Lombardo tuviera algún tipo de capa invisible mágica,¿cómo acabó en la escena del crimen,
Everyone else had some sort of training, but, hey, I have come a long way in my 10 months.
Todos los demás tienen alguna clase de entrenamiento pero, oye he avanzado mucho en mis 10 meses.
Results: 66, Time: 0.0533

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish