HAS REFUSED IN SPANISH TRANSLATION

[hæz ri'fjuːzd]
[hæz ri'fjuːzd]

Examples of using Has refused in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
So far, the Ultra-Humanite has refused To speak with negotiators.
Por ahora el Ultra Humanite se niega a hablar con los negociadores.
President Suarez has refused our request to visit.
El presidente Suárez rechazó nuestra solicitud de visitarlo.
Maria has refused ever to sing in this country again.
María se niega a volver a cantar en este país.
Rebekka has refused to collaborate with him any further.
Rebekka se niega a seguir colaborando con él.
Metropolis has refused to surrender.
Metrópolis no se rinde.
Your boy Underwood has refused to confirm or deny,
Tu amigo Underwood rehúsa confirmarla o negarla,
The Serbian administration has refused to give any information concerning him to his lawyer.
La administración serbia rehusó dar detalle alguno a su abogado sobre este extremo.
And Mr. Vaughn has refused to help the police disarm the explosives.
Y el Sr. Vaughn rehusó ayudar a la policía a desactivar los explosivos.
Rachel King has refused to sign off on your paperwork this month.
Rachel King ha rehusado firmar vuestra documentación este mes.
The taxi owner has refused me from driving his taxi.
El dueño del taxi se niega a que yo conduzca su taxi.
But, he has refused to say who.
Pero él se rehusa a decir quién fue.
The League of Nations has refused assistance to the starving Russia.
La Liga de las Naciones negó su ayuda a los hambrientos de Rusia.
The governor has refused permission for the ships to leave.
El gobernador ha negado el permiso para los barcos de irse.
What can I do if an office has refused protection for my international registration?
¿Qué puedo hacer si una oficina deniega la protección de mi registro internacional?
Did I tell you Theophilus… has refused my invitation…- for dinner on Saturday?
¿Te dije que Theophilus rechazó mi invitación para cenar el sábado?
Their Govt. Has refused to release Wasim Khan.
Su gobierno ha rehusado liberar a Wasim Khan.
The Colombian government has refused our amnesty offer.
El gobierno colombiano rechazó nuestra oferta para la amnistía.
Mr. Wu has refused these arrangements and continued to stay in voluntary detention.
El Sr. Wu rechazó esta solución y decidió permanecer en detención voluntaria.
My daughter has refused to cooperate.
Mi hija se niega a cooperar.
The Government of Panama has refused to extradite him.
Su extradición ha sido denegada por el gobierno de dicho país.
Results: 778, Time: 0.0627

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish