I RESENT IN SPANISH TRANSLATION

[ai ri'zent]
[ai ri'zent]
me molesta
disturbing
upsetting
resiento
resent
resenting
suffer
lamento
sorry
i regret
lament
i apologize
wail
lamentation
me molestan
disturbing
upsetting

Examples of using I resent in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I resent your unfounded accusation!
¡Me ofenden tus infundadas acusaciones!
I will have you know, I resent your veiled accusations.
Y detective Crabtree, sepa que me molestan sus veladas acusaciones.
I resent that.
Resiento eso.
I resent people marching into something that doesn't concern them.
No me gusta que la gente se meta en algo que no les concierne.
Stubborn, passive-aggressive, uh, I resent obligations.
Terca, pasivo-agresivo, me ofenden las obligaciones.
I resent those things.
Resiento esas cosas.
But there is something in all this that I resent.
Pero hay algo en todo esto que no me gusta.
I resent not having the same.
Resiento no tenerla.
I resent that. I'm out there.
Resiento eso, estoy allá.
And I… I resent you even suggesting that.
Y yo resiento que lo sugieras.
I resent your tone.
Resiento su tono.
I resent these insinuations, your honor.
Resiento de estas insinuaciones, Su Señoría.
I are purely professional, so I resent any accusation otherwise.
yo somos puramente profesionales… así que resiento cualquier acusación contraria.
I just don't wanna have a baby that I resent.
No quiero tener un bebé que resiento.
How can I resent you?
¿Cómo puedo molestarme contigo?
I resent that moniker, but, yes.
Me ofendió esa descripción, pero si.
I resent such presumption, Bishop.
Me ofendo por tal presunción, Bishop.
I feel nasty and I resent her again.
Me siento molesto y resentido con ella.
I guess that's what I resent.
Será por eso que estoy resentida.
Yes, yes, I'm here. Frankly, I resent the accusation.
Sí, sí, estoy aquí y francamente, no me gustan las acusaciones.
Results: 201, Time: 0.0784

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish