se
themselves
itself
himself
yourself
herself saber
know
to learn
knowledge
namely
i.e.
to inquire conocer
know
meet
learn
understand
discover
knowledge
be aware sé
know
to learn
knowledge
namely
i.e.
to inquire conozco
know
meet
learn
understand
discover
knowledge
be aware sepa
know
to learn
knowledge
namely
i.e.
to inquire sabía
know
to learn
knowledge
namely
i.e.
to inquire conozca
know
meet
learn
understand
discover
knowledge
be aware conocía
know
meet
learn
understand
discover
knowledge
be aware
But I can't give clearance until I know our plan. Pero no puedo dar la autorización hasta conocer el plan. I know , Pete, but you can talk to him this afternoon.Lo sé , Pete, pero puedes hablar con éI esta tarde.I know , Andrew, but good lawyers aren't always good husbands.Lo sé , Andrew, pero los buenos abogados no son siempre buenos maridos.I know , Doug, I can't believe I forgot my notes.Lo sé , Doug, No puedo creer que olvidase mis notas.And that's the day I told her I needed some time I know . Y ese es el día que le dije que necesitaba un tiempo lo sé .
For 3 days without a single glass of water." I know , Jack. Por tres días sin un solo vaso de agua." Lo sé , Joao. It won't take the place of lovin' you, I know . No va a tomar el lugar de amarte, lo sé . Los milagros aparecen lo sé . If I know how much it would cost to make the chair. Si supiera cuanto costaría hacer la silla. I know Mr. Data isn't supposed to smile,Conocí a Mr. Data y se supone que no sonríe,I know the group, because they are a friends of my brother.Conocí el grupo, porque son amigos de mi hermano.I know women who became mothers in freedom by the men they loved.Conocí a una mujer que llegó a ser madre libremente con el hombre que amaba.At least if I know , I can strive to make changes.". Al menos si supiera , podría esforzarme por cambiar”. And I know more than a thousand forms of to kiss. Y conocí más de mil formas de besar. I want to live like I know what I'm leaving.Quiero vivir como si supiera lo que estoy dejando. That way, I know he won't get lost or broken. Así sabré que no lo perderé o romperé. So I know it's in good hands Así sabré que está en buenas manos And I'm sorry I always act like I know what's best for you. Y siento actuar siempre como si supiera qué es lo mejor para ti. I called some people I know long ago at flintridge industries.Llamé a algunas personas que conocí hace mucho tiempo en industrias Flintridge. If I see you, I know I'm not in heaven. Si te veo, sabré que no estoy en el cielo.
Display more examples
Results: 184023 ,
Time: 0.0868