INTERGOVERNMENTAL PROCESS IN SPANISH TRANSLATION

proceso intergubernamental
intergovernmental process
inter-governmental process
proceso gubernamental
governmental process
government process
intergovernmental process
procedimiento intergubernamental
intergovernmental process
intergovernmental procedure
inter-governmental process
procesos intergubernamentales
intergovernmental process
inter-governmental process

Examples of using Intergovernmental process in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Panel considers it important to link them more structurally with the international intergovernmental process and to explore international parliamentary mechanisms to do so.
es importante vincularlos de un modo más estructural con los procesos intergubernamentales internacionales y examinar para tal fin los mecanismos parlamentarios internacionales.
which had not been endorsed by any intergovernmental process and which could be contrary to the laws
que no habían sido refrendadas por ningún proceso intergubernamental y que podían ser contrarias a la legislación
making available as early as possible draft documents from the intergovernmental process and progress reports on global commitments.
a fin de facilitarles lo antes posible borradores de los documentos de los procesos intergubernamentales e informes sobre los avances registrados en materia de compromisos globales.
the Issue of Impunity was not the result of an intergovernmental process.
la Cuestión de la Impunidad no es el resultado de un proceso intergubernamental.
WFP have enriched the intergovernmental process for reform of the funds and programmes.
han enriquecido los procesos intergubernamentales de reforma de los fondos y los programas.
Increased level of satisfaction of Member States with the support and servicing of the intergovernmental process, including the quality of the reports of the Secretary-General.
I Aumento del nivel de satisfacción de los Estados Miembros en relación con el apoyo y la prestación de servicios a los procesos intergubernamentales, inclusive la calidad de los informes del Secretario General.
not policy criteria, and their reports consequently are not"decision-ready" for the intergovernmental process.
sus informes no podían utilizarse directamente en la adopción de decisiones en el marco de los procesos intergubernamentales.
that the lessons learned from delivery should feed back into research and the intergovernmental process.
la experiencia adquirida con la prestación de servicios debía aprovecharse para las investigaciones y los procesos intergubernamentales.
that result from an inclusive intergovernmental process that duly takes into account the views and needs of recipient
que sean el resultado de un proceso intergubernamental incluyente, en el que se hayan tomado debidamente en cuenta las opiniones
It was decided at Midrand that the formal intergovernmental process of UNCTAD would be tightly structured
En Midrand se decidió que el proceso intergubernamental oficial de la UNCTAD se estructuraría rigurosamente para reducir el número de reuniones
UNCTAD reported on a fully operational intergovernmental process which oversees the implementation of evaluation recommendations and their follow-up over time
La UNCTAD comunicó que tenía un proceso intergubernamental en pleno funcionamiento que supervisaba la aplicación de las recomendaciones de las evaluaciones
The May/June session of the SBI has traditionally provided Parties with an opportunity to consider how their intergovernmental process is functioning and to take decisions on relevant matters,
Los períodos de sesiones de mayo o junio del OSE han proporcionado tradicionalmente a las Partes la oportunidad de examinar el funcionamiento del proceso intergubernamental y de adoptar decisiones sobre los asuntos pertinentes, en particular sobre
The present report has reviewed the recent developments in the ongoing intergovernmental process and assessed the opportunities it presents for the inclusion of disability in the emerging global development framework.
En el presente informe se ofrece una sinopsis de los acontecimientos recientes en relación con el proceso intergubernamental en curso y se evalúan las oportunidades que presenta para la inclusión de la discapacidad en el nuevo marco mundial para el desarrollo.
Pakistan is also delighted at the agreement reached in Doha to have a strengthened and more effective intergovernmental process to follow up on the implementation of the Doha Declaration.
Al Pakistán también le complace sobremanera el acuerdo alcanzado en Doha de contar con un proceso intergubernamental fortalecido y más eficaz para dar seguimiento a la aplicación de la Declaración de Doha.
The Committee stressed the need for the organization to consider guidelines through intergovernmental process on relations with the private sector and to endeavour to ensure consistency of policy throughout the system.
El Comité subrayó la necesidad de que la Organización, por conducto del proceso intergubernamental, considerara la posibilidad de adoptar directrices relativas a las relaciones con el sector privado y velara por que en todo el sistema se adoptaran políticas coherentes.
organization or intergovernmental process, must be undertaken with the full concurrence
de la organización o del proceso intergubernamental, deben llevarse a cabo con la participación
as part of the three-tiered intergovernmental process, has been entrusted with the primary responsibility for the follow-up to
como parte de un proceso intergubernamental de tres niveles, se ha encomendado a la Comisión
The Development Cooperation Forum should be prepared to take on a new role as a unique universal intergovernmental process, including contributing to the discussions on the post-2015 development agenda.
El Foro sobre Cooperación para el Desarrollo debe estar preparado para asumir una nueva función en su singular calidad de proceso intergubernamental universal y, entre otras cosas, contribuir a las deliberaciones sobre la agenda para el desarrollo después de 2015.
The United Nations intergovernmental process on economic and social issues is marked by the dual competence,
El proceso intergubernamental de las Naciones Unidas en lo relativo a las cuestiones económicas y sociales se caracteriza por la doble competencia,
Social Council on strengthening the multi-stakeholder intergovernmental process, and hoped for adequate participation in the November 2009 High-level Dialogue.
del Consejo Económico y Social sobre el reforzamiento del proceso intergubernamental de múltiples interesados, y espera una participación adecuada en el Diálogo de alto nivel de noviembre de 2009.
Results: 1265, Time: 0.0557

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish