INTERIM FORCE IN SPANISH TRANSLATION

['intərim fɔːs]
['intərim fɔːs]
fuerza provisional
interim force
UNIFIL
IPSF
fuerza interina

Examples of using Interim force in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
If Israel really had any respect for the United Nations Interim Force in Lebanon(UNIFIL) and for international legitimacy,
Si Israel realmente respetara a la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano(FPNUL) y la legitimidad internacional,
Fijian soldiers are serving in the Middle East with both the United Nations Interim Force in Lebanon and the Multinational Force
Soldados de Fiji prestan servicios en el Oriente Medio, tanto en la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano(FPNUL)
I would like to take this opportunity to commend the crucial role in south Lebanon of the United Nations Interim Force in Lebanon(UNIFIL) carried out in coordination
Quiero aprovechar esta oportunidad para destacar el papel fundamental desempeñado en el Líbano meridional por la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano(FPNUL), en coordinación
In the case of the United Nations Interim Force in Lebanon(UNIFIL), we have the special Strategic Military Cell,
En el caso de las Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano(FPNUL), tenemos la Unidad Militar Estratégica,
In the meantime, we cannot but value the role played by the United Nations in South Lebanon through the United Nations Interim Force in Lebanon(UNIFIL)-- a role that has been extended to and benefited Lebanon for almost three decades.
Entre tanto, no podemos sino apreciar la función que han desempeñado las Naciones Unidas en el Líbano meridional por conducto de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano(FPNUL), función que se ha prolongado durante casi tres decenios para beneficio del Líbano.
although her delegation strongly supported the United Nations Interim Force in Lebanon(UNIFIL), the use of a funding resolution to pursue claims against a Member State was procedurally incorrect.
dice que, aunque su delegación apoya enérgicamente a la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano(UNIFIL), el empleo de una resolución sobre financiación para plantear reclamaciones contra un Estado Miembro es un procedimiento incorrecto.
support for United Nations peacekeeping forces, including the United Nations Interim Force in Lebanon UNIFIL.
apoyo de Israel a las fuerzas de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas, entre ella la Fuerza Provisional de Naciones Unidas en el Líbano FPNUL.
following communication between the team and the United Nations Interim Force in Lebanon UNIFIL.
tras haberse comunicado el equipo con la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano FPNUL.
in the Fifth Committee, the United States strongly supports the United Nations Interim Force in Lebanon(UNIFIL), which is implementing an important mandate.
en la Quinta Comisión, los Estados Unidos respaldan firmemente a la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano(FPNUL), que está cumpliendo un importante mandato.
which provided adequate financing to enable the United Nations Interim Force in Lebanon(UNIFIL) to implement its mandate.
presenta el proyecto de resolución A/C.5/61/L.17, que proporciona financiación adecuada para que la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano(FPNUL) pueda ejecutar su mandato.
in the Golan Heights and the United Nations Interim Force in Lebanon UNIFIL.
en las Alturas del Golán y a la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano FPNUL.
it extended the mandate of the United Nations Interim Force in Lebanon(UNIFIL) for a period of 12 months.
del Gobierno del Líbano, prorrogó el mandato de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano(FPNUL) por un período de doce meses.
press on 11 January, in which the members of the Council strongly condemned the attack on 8 January which targeted the United Nations Interim Force in Lebanon.
una declaración en la que los miembros del Consejo de Seguridad condenaban enérgicamente el ataque perpetrado el 8 de enero contra la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano.
the United Nations Interim Force in Lebanon for their courage
servicio en la FNUOS y en la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano,
Major-General Jioje Konrote, has been appointed Force Commander of the United Nations Interim Force in Lebanon UNIFIL.
el General de División Jioje Konrote, haya sido designado Comandante de la Fuerza de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano FPNUL.
I would also like to note that the question of the maps of the mines was not even mentioned in the most recent report of the United Nations Interim Force in Lebanon that covered the period up to July 2003.
También quisiera destacar que la cuestión de los mapas de las minas ni siquiera se mencionó en el informe más reciente de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano, que cubría el período hasta julio de 2003.
On 26 January, the Council held informal consultations during which the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations presented the report of the Secretary-General regarding the United Nations Interim Force in Lebanon UNIFIL.
El 26 de enero el Consejo celebró consultas oficiosas en cuyo curso el Subsecretario General de Operaciones de Mantenimiento de la Paz presentó el informe del Secretario General acerca de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano FPNUL.
which had established the United Nations Interim Force in Lebanon(UNIFIL), and had therefore worked closely with UNIFIL operations,
del Consejo de Seguridad, mediante la cual se estableció la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano(FPNUL), y por consiguiente trabaja
We welcome and support the efforts of the Secretary-General and the Security Council, as well as the key role being played by the European Union in the expanded United Nations Interim Force in Lebanon, which is called on to ensure peace in southern Lebanon in implementation of Security Council resolution 1701 2006.
Celebramos y apoyamos los esfuerzos del Secretario General y el Consejo de Seguridad, así como el papel fundamental desempeñado por la Unión Europea en la ampliación de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano, que está llamada a garantizar la paz en el Líbano meridional en cumplimiento de la resolución 1701(2006) del Consejo de Seguridad.
providing administrative support to the United Nations Interim Force In Lebanon(UNIFIL) Norwegian Battalion(NORBATT)
de Kobe de 1995, prestar apoyo administrativo a la Fuerza Interina de Naciones Unidas en el Líbano( UNIFIL)
Results: 1876, Time: 0.0728

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish