The Working Group noted some of the workshop interim conclusions.
El grupo de trabajo tomó nota de algunas de las conclusiones preliminares del taller.
The Commission agreed that this is only an interim measure pending evaluation of catch statistics
La Comisión estuvo de acuerdo en que esto era sólo una medida provisoria en espera de la próxima evaluación de las estadísticas de captura
As an interim measure, the following formula was proposed for partitioning the long-term yield between a trawl
Como medida provisoria, se propuso la siguiente fórmula para dividir el rendimiento a largo plazo entre una pesquería de arrastre
East Timor, and Canada, interim measures have been introduced to respond to urgent needs.
Timor Oriental y Canadá, se han introducido medidas interinas para responder a necesidades urgentes.
The Working Group recommended that, as interim measures for the forthcoming year,
El grupo de trabajo recomendó que, como medida provisoria para el año próximo,
Interim Updates of the UNWTO World Tourism Barometer to complement regular market monitoring.
Actualizaciones intermedias del 8arometro GMT del Turismo Mundial para complementar el seguimiento regular de los mercados.
The implementation of interim legislation that gives First Nations women matrimonial property rights equivalent to the rights of all other women in Canada.
La aplicación de legislación provisoria que otorga a las mujeres de las Primeras Naciones derechos de propiedad conyugales equivalentes a los de las demás mujeres del Canadá.
The Fifth Conference of the Parties also adopted a decision for an interim arrangement to cover emergency situations until the Protocol enters into force.
La quinta Conferencia de las Partes también adoptó una decisión sobre un acuerdo provisorio para cubrir las situaciones de emergencia hasta que el Protocolo entre en vigor.
For interim sizes of the nominal rope diameter the next-largest clamp size is to be used.
Para tallas intermedias del diámetro nominal del cable hay que utilizar la siguiente talla para sujetacables.
In the meantime, a number of interim measures have been put in place to deny port entry to IUU-listed vessels.
Mientras tanto, se han implementado una serie de medidas provisorias para negar el acceso a puerto a los barcos incluidos en las listas de pesca INDNR.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文