IS IMPRACTICAL IN SPANISH TRANSLATION

[iz im'præktikl]
[iz im'præktikl]
no es práctico
not be practical
not be helpful
not be handy
es poco práctico
be impractical
es impráctico
es impracticable
no es práctica
not be practical
not be helpful
not be handy
resulta poco práctico
es poco factible
es impráctica

Examples of using Is impractical in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
When this is impractical, fire-resistant shields shall be provided.
Siempre que esto sea poco práctico, se suministrarán caretas pirorresistentes.
His theory is impractical, idealism leads to jealousy.
Sus teorías son poco prácticas y su idealismo lleva a los celos.
public advertising is impractical for headquarters procurement.
los anuncios públicos no resultan prácticos para las adquisiciones de la sede.
There may be cases where an advance request is impractical or not anticipated.
Puede haber ocasiones en las que solicitud previa sea poco práctica o no esperada.
When this is impractical, we reserve the right to cancel any order.
Cuando esto no sea posible, nos reservaremos el derecho de anular toda la orden.
But when the way is impractical, then, thought weeps.
Pero cuando la vía está impracticable, entonces, se lamenta el pensamiento.
Where that is impractical, we will put you in contact with their ambassadors here.
Donde resulte imposible, le pondremos en contacto con sus embajadores aquí.
The high number of analytes gives rise to incalculable amount of work which is impractical.
El elevado número de análitos conlleva una carga de trabajo incalculable e impráctica.
This is impractical, however, when the sequence contains a large amount of numbers.
Sin embargo, si la secuencia contiene muchos números, este método resulta poco práctico.
Reputable engineers advise me our present route is impractical.
Ingenieros respetables me informaron que la ruta actual es imposible.
Likewise, walking away from spirit and drowning in matter is impractical as well.
Igualmente, apartarse del espíritu y sumergirse en la materia tampoco es práctico.
In reality, this is impractical because even"weapons grade" 239Pu is contaminated with a small amount of 240Pu,
Pero en la realidad esto no es práctico porque el Pu-239"de calidad armamento" está contaminado con pequeñas cantidades de Pu-240,
The first is impractical, and the latter will not generate enough analyzable data points.
Lo primero es poco práctico y lo último no generaría suficientes puntos de datos analizables.
being honest all of the time is impractical.
serlo todo el tiempo no es práctico.
Therefore, for all but the largest research projects with huge budgets, this is impractical and a compromise is needed.
Por lo tanto, para los proyectos de investigación esto es poco práctico y se exige una elección, salvo en el caso de los más grandes y con presupuestos enormes.
Putting the lives of two well-trained Green Lanterns at risk in an effort to save one untrained novice, is impractical.
Arriesgar la vida de dos Linternas bien entrenados… en un esfuerzo para salvar a otro novato no entrenado es impráctico.
places where a tripod is impractical.
lugares donde un trípode no es práctico.
The exercise of internal self-determination is impractical where the group concerned is highly dispersed,
El ejercicio de la libre determinación interna es impracticable en los casos en que el grupo en cuestión está muy disperso
Trying to clean away dust in an industrial environment is impractical, counterproductive and costly.
Tratar de limpiar el polvo en un entorno industrial es poco práctico, contraproducente y costoso.
being honest all of the time is impractical.
ser honesto todo el tiempo no es práctico.
Results: 107, Time: 0.0451

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish