IS TO OBSERVE IN SPANISH TRANSLATION

[iz tə əb'z3ːv]
[iz tə əb'z3ːv]
consiste en observar
es observando
está en observar

Examples of using Is to observe in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Another example is to observe persons that have never had any formal education work complicated arithmetic patterns in order to stake their National Lotto.
Otro ejemplo surge al observar a personas que no han recibido ningún tipo de educación formal elaborando complejos patrones aritméticos para apostar en la lotería nacional.
Group Interviews: In dynamic or group interviews, the aim is to observe every candidate's behaviour.
Grupales: En las entrevistas grupales o dinámicas de grupo se pretende observar el comportamiento de cada candidato al puesto.
Daniel in the Times of the Gentiles This first article is to observe the prophet in the times of the Gentiles.
Daniel en los Tiempos de los Gentiles Este pr imer ar t ículo es para observar al profeta en los tiempos de los Gentiles.
Thus, the objective of this monograph is to observe if the pedagogical practices developed in the early years of elementary school are suitable for the development of the teaching/learning of students.
Así, el objetivo de esta monografía es observar si las prácticas pedagógicas desarrolladas en los primeros años de escuela primaria son convenientes para el desarrollo de la enseñanza y aprendizaje de los estudiantes.
Another example is to observe when a child shows a particular interest in the art area,
Otro ejemplo es observar a un niño o niña que muestre mucho interés en el área de arte,
pursuant to Security Council resolution 866(1993), is to observe and monitor the various implementation procedures of the Cotonou Agreement S/26272, annex.
conforme a la resolución 866(1993) del Consejo de Seguridad, consiste en observar y vigilar los diversos procedimientos de ejecución del Acuerdo de Cotonú S/26272, anexo.
There is also an Independent Commissioner for the Holding Centres, whose role is to observe, report and comment on the conditions under which persons are detained
También existe un Comisionado Independiente de Centros de Detención cuya función es observar las condiciones de detención, informar y formular observaciones al respecto
a good approach is to observe your child's behavior rather than asking if he/she is in pain.
un buen enfoque es observar la conducta del niño en lugar de preguntarle si está con dolor.
The secondary objective is to observe if the score of the morning/evening(are you a morning
El objetivo secundario es observar si la apreciación mañana/noche(¿eres de mañana
The mission of the five road assistants is to observe and collect information about the mobility behaviour of parents
La misión de los 5 cooperantes viales es observar y recoger información acerca de los hábitos de movilidad de los padres
The aim of this intensification is to observe, and if possible prevent,
El objetivo de esta intensificación es observar, y en la medida de lo posible impedir,
Its objective is to observe the cosmic microwave background,
Su objetivo es observar el fondo cósmico de microondas,
Some participants felt that it would be appropriate for the CEC to influence policy, while others felt that the CEC's role is to observe and report as opposed to attempting to cause a certain type of behavior.
Algunos participantes dijeron sentir que sería apropiado que la CCA influyera en las políticas, y otros, que la función de la CCA es observar e informar, en lugar de intentar inducir cierto tipo de conducta.
undivided purpose is to observe the process and not to meddle in the politics of the country.
exclusivo propósito sea observar el proceso y no injerirse en la política del país.
Their role is to observe, and STOs should not be confused with the role of international supervisors,
Su papel consiste en observar y no debe confundirse con la función de supervisores internacionales, que podrían estar
According to the German authorities, what has to be done first of all is to observe whatever tendencies may be evident in Scientology that are contrary to or incompatible with the basic democratic and liberal order.
Según las autoridades alemanas, en este caso se trata de vigilar ante todo las tendencias de la cientología que sean incompatibles con el orden constitucional democrático y liberal.
The role of the Commissioner is to observe, comment on and report on the conditions under which detainees are held
El papel del Comisionado consiste en observar, comentar e informar sobre las condiciones de reclusión de los detenidos
The best way to use your HRV data is to observe it for one cycle to get a sense of what your personal baseline is,
La mejor forma de usar los datos de VFC es ir observándola durante un ciclo para hacerte una idea de cuál es tu base personal
Missions: The mandate of the Argentinian section of the OIP is to observe and monitor the respect of human rights for people deprived of freedom in regards to the rights set out in the Argentinian constitution and the international conventions ratified by the country.
Misiones: El OIP-Argentina tiene como mandato de observar y vigilar el respecto de los derechos humanos de personas privadas de libertad con respecto a los derechos reconocidos por la Constitución Argentina y las convenciones internacionales ratificadas por el país.
At present, the task of UNMOGIP is to observe developments pertaining to the strict observance of the ceasefire of 17 December 1971 and to report thereon to the Secretary-General.
Actualmente, el UNMOGIP se encarga de observar los acontecimientos relacionados con el estricto respeto de la cesación del fuego acordada el 17 de diciembre de 1971 y de informar al respecto al Secretario General.
Results: 190, Time: 0.075

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish