IT IS THEREFORE NOT SURPRISING IN SPANISH TRANSLATION

[it iz 'ðeəfɔːr nɒt sə'praiziŋ]
[it iz 'ðeəfɔːr nɒt sə'praiziŋ]
por lo tanto no es sorprendente
por lo tanto no sorprende
por consiguiente no es sorprendente
no es sorprendente entonces
así pues no es sorprendente

Examples of using It is therefore not surprising in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is therefore not surprising that expulsion, whether individual
Por tanto, no es sorprendente que ni el artículo 45
It is therefore not surprising that this light can even be found in design museums.
No sorprende entonces que se haya hecho un hueco incluso en museos de diseño.
It is therefore not surprising that Pasqua called on Étienne Léandri(Ambassador of Luciano)
No resulta entonces sorprendente que Pasqua recurra a Etienne Leandri(el«embajador»
It is therefore not surprising that the American Convention on Human Rights of 1969 in its Article 23 very much repeats the language of Article 25 of the ICCPR.
No es, por tanto, sorprendente que la Convención Americana sobre Derechos Humanos de 1969 repita esencialmente en su artículo 23 la formulación del artículo 25 del PIDCP.
It is therefore not surprising that a woman s heart beats faster when she sees a magnificent piece.
Por lo tanto, no es raro que el corazón de una mujer lata más rápido cuando ve una pieza magnífica.
It is therefore not surprising that many people did not want to look back after 1945,
Por tanto no es sorprendente que después de 1945, pero también en menor medida después de 1989,
It is therefore not surprising that 3½ years after Tienanmen, it is the"soft" and not the"hard" authoritarians who are in charge in Beijing.
No es, pues, de extrañar que tres años y medio después de los sucesos de Tienanmen, sean los autoritarios"moderados", y no los de la línea"dura", quienes gobiernen en Beijing.
It is therefore not surprising that the most alarming rates of HIV/AIDS infection are in sub-Saharan Africa and Asia.
Por lo tanto, no resulta sorprendente que África al sur del Sáhara y Asia sean las zonas donde se registran las tasas más alarmantes de infección del VIH/SIDA.
It is therefore not surprising that our quality products from Switzerland are classifi ed as absolutely user-friendly and reliable.
Así pues, no sorprende que los productos de calidad de Suiza sean considerados absolutamente fi ables y fáciles de utilizar.
It is therefore not surprising that the main Spanish Master's and PhD degree programmes
No es extraño así que dentro de la Red se inserten los principales programas españoles de Máster
It is therefore not surprising that the Dominican Republic has the second lowest tax morale in the region see the right panel of Figure 1.5.
En tal sentido, no resulta sorprendente que la moral fiscal de la República Dominicana sea la segunda más baja de los países de la región panel derecho del Gráfico 1.5.
It is therefore not surprising that there is a quantity of State practice confirming the position that such treaties are not terminated in case of an armed conflict.
No es sorprendente, pues, que la práctica de los Estados que confirma la postura de que esos tratados no terminan en caso de un conflicto armado sea abundante.
It is therefore not surprising that the acceleration of democratization
Por ello, no es sorprendente que la aceleración de la democratización
It is therefore not surprising that, left to its own fate,
No es para sorprenderse, entonces, que con la edad, abandonado a su suerte,
It is therefore not surprising that voices have been raised condemning the authorities for keeping persons in detention for political expediency.
Por tanto, no es sorprendente que se haya condenado a las autoridades por mantener a las personas detenidas por conveniencia política.
Instances in which distress was invoked in order to preclude the wrongfulness of an act of a State are rare. It is therefore not surprising that known practice does not offer examples of the invocation of distress by an international organization in a similar situation.
Son raros los casos de Estados que han invocado el peligro extremo para excluir la ilicitud; por lo tanto, no es sorprendente que en la práctica conocida no haya ejemplos de organizaciones internacionales que lo hayan invocado en una situación similar.
It is therefore not surprising that, according to the World Bank,
Por lo tanto, no sorprende que, según el Banco Mundial,
It is therefore not surprising that just this symbolic act of the Son of God,
Por lo tanto, no es sorprendente que exactamente ésa acción simbólica del Hijo de Dios,
It is therefore not surprising that more and more Governments are seeking to channel the flow of migrants, whether out of or into their own countries,
Por consiguiente, no es sorprendente que cada vez más gobiernos traten de canalizar la corriente de migrantes hacia afuera
It is therefore not surprising that in recent months a number of prominent South African corporations have joined European
Por lo tanto, no es sorprendente que en los últimos meses una serie de importantes empresas sudafricanas se hayan unido a compañías europeas
Results: 75, Time: 0.0905

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish