Examples of using
It warns
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
easily we could ignore the message that it warns us that we are close to the limit of data consumption.
ignoremos sin querer el mensaje que nos advierte de que nos estamos acercando al límite de consumo de datos.
PAHO predicts an increase to over 4 million new cases and it warns that 1.9 million people could die from the disease in 2025.
se prevé un incremento a más de cuatro millones de nuevos casos y 1,9 millones de defunciones por esta dolencia para el año 2025, advierten.
brands do, instead it warns the rider that the battery cannot hold charge.
sino que también advertirá al conductor de que la batería no puede mantener la carga.
the European Commission issued a report assessing the 2018-2021 Stability Plan in which it warns that the change of tone in fiscal policy,
la Comisión Europea emitió un informe valorando el Plan de Estabilidad 2018-2021 en el que alerta que el cambio de tono en la política fiscal,
It warns extremist circles in Burundi against making any attempt to hinder the process of negotiation
Previene a los grupos extremistas de Burundi de cualquier tentación de obstaculizar el proceso de negociación
It warns the driver when the distance between buses on the same route is not the proper one to maintain punctuality,
Utiliza como soporte una tablet junto al puesto de conducción, desde la que se avisa al conductor o conductora cuando la distancia entre los autobuses de la misma
if it sees certain signs of raids, it warns members of the organisations who work for immigrant rights.
atisba ciertos indicios de redadas, alerta a los miembros de las organizaciones que trabajan por los derechos de los inmigrantes.
It warns that those found responsible for such serious violations of international humanitarian law will be held accountable for such crimes
Advierte a aquellos que sean considerados responsables de haber cometido esas graves violaciones del derecho internacional humanitario que deberán responder por esos crímenes
It warns these persons, many of whom may have been implicated in the genocide
El Consejo advierte a esas personas, muchas de las cuales pueden haber estado implicadas en el genocidio
The OECD recently reported that employment in ICT manufacturing in the second quarter of 2009 was down by around 6%-7% year-on-year and it warns that ICT employment may be slow to pull out of the current global recession.
La OCDE acaba de hacer saber que en el segundo trimestre de 2009 el empleo en la fabricación de las TIC disminuyó un 11 6-7% con respecto al año pasado y advierte que el empleo en el sector de las TIC podría verse en dificultades como consecuencia de la recesión mundial actual.
Is it warning the viewer about the so called"Hand"?
¿Está advirtiendo al espectador acerca de la llamada"Mano"?
It warned they could face interference to their global positioning systems(GPS).
Advirtió que podrían enfrentar interferencias en sus sistemas de posicionamiento global(GPS).
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文