KEEP CHECKING IN SPANISH TRANSLATION

[kiːp 'tʃekiŋ]
[kiːp 'tʃekiŋ]
sigue comprobando
mantenga el control
maintain control
keep control
stay in control
retain control
keep track
remain in control
keeping a check
siga chequeando
siga verificando
siga consultando
siga revisando
siga comprobando

Examples of using Keep checking in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Step 7: Keep Checking for Aeration& Texturing.
Paso 7: Sigue Revisando Aireación& Texturización.
other tips are available now, but keep checking back.
otros consejos están disponibles ahora, pero sigue mirando atrás.
Keep checking for details on the USCIS page for Honduras.
Para más detalles, siga consultando la página de USCIS para Honduras.
Remember, keep checking the depth.
Recuerda, sigue revisando la profundidad.
Keep checking our blog for updates.
Siga revisando nuestro blog para más actualizaciones.
Keep checking.
Sigue revisándolo.
Keep checking our main event calendar here.
Siga revisando nuestro calendario de eventos principal aquí.
Keep checking the level with the dipstick.
Siga comprobando el aceite con la varilla.
We are normally able to replenish stock within a week so keep checking regularly.
Normalmente podemos reponer el stock en una semana así que sigue revisando con regularidad.
Keep checking a difference in level of the doors.
Siga revisando el nivel de las puertas.
Keep checking those instruments.
Siga comprobando esos instrumentos.
For the most up-to-date information, keep checking this page.
Para obtener la información más actualizada, sigue revisando esta página.
We are adding new devices on a regular basis so keep checking with us.
Siempre estamos añadiendo nuevos dispositivos a la lista, así que siga revisando.
Fine, just keep checking.
Bien, sólo sigue revisando.
Keep checking the website of Hangover Hero, cause we will have some news soon!
¡Sigan chequeando nuestro sitio porque tendremos noticias muy pronto!
Keep checking TE and WAZZUB websites for more announcements on this.
Sigan chequeando los sitios web de TE y WAZZUB para más anuncios al respecto.
Keep checking the rooms.
Sigue chequeando las habitaciones.
Keep checking back for information as we receive it.
Sigan revisando, iremos actualizando a medida que recibamos más información.
Keep checking until they're fully cooked.
Sigue chequeando hasta que estén cocidas.
Or you could just keep checking your phone like a teenager.
O puedes seguir mirando tu móvil como un adolescente.
Results: 98, Time: 0.0459

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish