Examples of using
Many rules
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
However, even where the legal practice is based on a code, many rules deriving from Roman law apply:
Sin embargo, aun cuando la práctica jurídica se basa en un código, muchas normas derivadas del derecho romano se aplican:
It is not just a matter of piling words up, but there are many rules to be followed in the process.
No es sólo cuestión de apilar palabras, sino que existen muchas reglas a seguir en el proceso.
are also subject to many rules.
también están sujetos a muchas normas.
there are many rules to follow if you want to remain stylish at all times.
hay muchas reglas a seguir si desea seguir siendo elegante en todo momento.
Other States have taken a similar attitude with regard to many rules of international humanitarian law.
Otros Estados han adoptado una actitud similar en relación con muchas normas del derecho internacional humanitario.
Note that these are"instructive" examples in which I use many rules that I have not still taught you.
Nota que éstos son ejemplos"instructivos" en los cuales uso muchas reglas que no te he enseñado aún.
Although there was a reasonable amount of diversity between different legal systems there was also extensive common ground, and many rules were suitable at all times and in all places.
A pesar de la considerable diversidad entre los distintos regímenes jurídicos, también hay numerosos aspectos comunes, y muchas normas son apropiadas para todo momento y lugar.
rules of Vowel Sandhi, 10 of Visarga Sandhi and even many rules of Consonant Sandhi are left.
10 del Sandhi de Visarga a incluso quedan muchas reglas del Sandhi de Consonantes.
But 2015 provided many reminders that the Irish referendum was the exception to many rules.
Sin embargo, el 2015 nos brindó varios recordatorios de que el referéndum irlandés fue la excepción a muchas reglas.
Many rules and norms are tested over generations hence‘traditions' or‘customs.
Muchas de estas reglas y normas han sido probadas por sucesivas generaciones de ahí su denominación de‘tradiciones'o‘costumbres.
My church hasn't as many rules as yours and is a lot more forgiving.
Mi Iglesia no tiene tantas reglas como la tuya, y es mucho más indulgente.
There are many rules of the road that are unique to commercial driver's license holders.
Existen muchas infracciones de tráfico que son exclusivas a los titulares de CDL.
While there are many rules when interacting with HCPs, we must not
Aunque son muchas las reglas a tener en cuenta durante el trato con profesionales sanitarios,
Many rules have changed substantially since the"Motor Voter" bill was passed in 1995.
Muchas reglamentaciones han cambiado desde que la ley"Motor de Votantes" fue puesta en vigencia en 1995.
Accordingly many rules are framed and plans,
Por consiguiente, se ha establecido un marco para muchas normas, y se ejecutan planes,
International humanitarian law also contains many rules that protect the right to food for populations caught in armed conflict.
El derecho internacional humanitario contiene también numerosas normas que protegen el derecho a la alimentación de las poblaciones atrapadas en conflictos armados.
Many rules issued by the Santiago commercial
Numerosa normativa dictada por la Bolsa de Comercio de Santiago,
Like many rules during this period, his was a short one lasting only until June 1669.
Como muchos reinados durante este período, el suyo fue muy corto, durando sólo hasta junio de 1669.
Medvedev says that in the last year many rules in the world economy have changed.
Según Dmitri Medvédev, en el último año han cambiado numerosas reglas de la economía mundial.
Israeli law system established many rules and regulations regarding labor
Ley de Israel sistema establecido muchas reglas y regulaciones con respecto a la mano de obra para
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文