MOST DIFFICULT TASKS IN SPANISH TRANSLATION

[məʊst 'difikəlt tɑːsks]
[məʊst 'difikəlt tɑːsks]
tareas más difíciles
most difficult task
more difficult task
hardest task
most challenging task
hardest work
hardest homework
tareas más arduas

Examples of using Most difficult tasks in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
to one of the most difficult tasks in the National Plan for Measures to Reduce the Negative Consequences of Medical Disability:"For especially severely disabled children whom the Schools Act permits to be released from compulsory education,
entre otras cosas, a una de las tareas más difíciles de el Plan nacional de medidas para reducir las consecuencias negativas de la discapacidad médica:" En el caso de niños gravemente discapacitados a los que la Ley de escuelas exime de la enseñanza obligatoria, organizar una educación,
The most difficult task of our time is to avert this threat.
La tarea más compleja de nuestros tiempos es evitar esa amenaza.
The most difficult task for the organisers of the Week was the financial issue.
La tarea más difícil para los organizadores de la Semana fue la cuestión económica.
Clearly, promoting awareness is the most difficult task.
Es evidente que la tarea más ardua es la de sensibilización.
You are undertaking the most difficult task that was ever assigned to you.
Deberán realizar el trabajo más complicado que nos haya sido asignado nunca.
Recovering the use of natural dyes was the most difficult task.
Recuperar el uso de tintes naturales fue la tarea más difícil.
Tamino, your third and most difficult task remains.
Tamino, falta tu tercera y más difícil tarea.
But her most difficult task remains before her: As the Pope dies the Romans elect her as his successor,
Y así su cometido más difícil estará por venir: Al morir el Papa,
The hunting inspector said his most difficult task two years ago was ensuring objective debate about wolves in his home canton of Valais.
Hace dos años, el inspector de caza dijo que su misión más difícil era lograr que la discusión sobre el lobo en su cantón de origen, el Valais, se mantuviera objetiva.
Ms. Jacobs(Luxembourg) said that the most difficult task facing the Government was to change attitudes,
La Sra. Jacobs(Luxemburgo) dice que la tarea más difícil que enfrenta el Gobierno es la de modificar las actitudes,
Coming to terms with the loss of a colleague is perhaps the most difficult task we must face in the work we have chosen to pursue.
Acostumbrarse a la pérdida de un colega es quizá la tarea más difícil que tenemos que afrontar en el trabajo al que hemos elegido dedicarnos.
I now encounter my most difficult task of all… which is that of confronting the events of the 5th of March, 1873.
Ahora me enfrento a mi tarea más difícil… que es enfrentarme… a los eventos del 5 de marzo de 1873.
From time immemorial, the most difficult task has been the creation of humans you can manipulate freely.
Desde tiempos inmemoriables, la tarea mas dificil ha sido la creacion de seres humanos que puedas manejar a la perfeccion.
The most difficult task of building an information system
La tarea más difícil de la construcción de un sistema de información
The conflict in the former Yugoslavia is probably the most difficult task taken on by the United Nations in its history.
El conflicto en la ex Yugoslavia es probablemente la tarea más difícil asumida por las Naciones Unidas en su historia.
the commentator explains this by saying that the most difficult task to be accomplished is the manifestation of the universe.
el comentarista explica diciendo que la tarea más difícil de realizarse es la manifestación del universo.
One of the most difficult task for a brand is to be in the top positions in the mind of a buyer, but how to get there?
Una de las labores más complicadas para una marca es conseguir estar en las primeras posiciones en la mente de un comprador, pero¿cómo lograrlo?
The election of the Council proved to be the most difficult task for the Authority during its first year of operation.
La elección del Consejo fue la tarea más difícil de la Autoridad durante su primer año de funcionamiento.
This is indeed the most difficult task for state parties as it presupposes the eradication of harmful traditional
Ésta es indudablemente la tarea más difícil para los Estados Partes, por cuanto supone la eliminación de las prácticas consuetudinarias
Perhaps the most difficult task in Cassai Beach House is deciding what food to eat delicacies.
Quizá la tarea más complicada en Cassai Beach House sea decidir qué manjares llevarnos a la boca.
Results: 86, Time: 0.0704

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish