most difficult problemhardest problemmore difficult problemtoughest problemmore intractable problemhardest issue
Examples of using
Most difficult challenges
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Although currently facing one of its most difficult challenges, I trust that the Conference will be able to engage in most meaningful deliberations under your effective guidance,
Aunque actualmente hace frente a uno de sus desafíos más difíciles, confío en que la Conferencia inicie deliberaciones muy significativas bajo su eficaz dirección, y le ofrezco las
said that terrorism was one of the most difficult challenges facing the world community because it was perpetrated by people who had no respect for human life.
dice que el terrorismo es uno de los retos más difíciles que enfrenta la comunidad mundial, porque quienes perpetran actos de terrorismo no respetan la vida humana.
focused on the most difficult challenges, including the global economic crisis,
se centraron en los desafíos más difíciles, incluida la crisis económica mundial,
OHCHR has proven to be a sound source of technical expertise on human rights issues that continue to pose some of the most difficult challenges faced by Cambodia.
el ACNUDH ha demostrado ser una fuente fidedigna de experiencia técnica en cuestiones de derechos humanos que siguen planteando algunos de los retos más difíciles que enfrenta Camboya.
One of the most difficult challenges for Antarctic-dwelling penguins is maintaining their body temperature under the vastly different conditions on land,
Uno de los desafíos más difíciles para los pingüinos es mantener la temperatura de su cuerpo en las extremadamente variadas condiciones sobre la tierra,
patent innovative products that can tackle the most difficult challenges, once only reserved to environmentally harmful chemicals and additives.
patentar productos innovadores que pueden enfrentar los retos más difíciles, antes sólo reservados a productos químicos y aditivos perjudiciales para el medio ambiente.
marketing products designed to withstand the most difficult challenges in various industrial fields.
comercializando productos diseñados para soportar los desafíos más difíciles en diversos campos industriales.
create unbreakable friendships that will last even in the face of life's most difficult challenges.
perdurará por siempre… Y crea amistades inquebrantables que perduran incluso por ante los desafíos más difíciles de la vida.
In addition, keeping the countries' ownership of the development agenda remained one of the most difficult challenges in the 1990s as a result of the implementation of various reform initiatives associated with external assistance.
Además, mantener en manos de los países el programa de desarrollo planteaba uno de los problemas más difíciles en el decenio de 1990 a causa de la puesta en práctica de diversas iniciativas de reforma relacionadas con la asistencia exterior.
said that the identification of computer users was one of the most difficult challenges in tackling illicit activities on the Internet, and would require extensive international cooperation.
la identificación de los usuarios de ordenadores es uno de los problemas más difíciles en la lucha contra las actividades ilícitas que se llevan a cabo en Internet y requiere una amplia cooperación internacional.
One of the most difficult challenges facing the environmental investigator is locating
Una de las mayores dificultades a las que se enfrenta el investigador ambiental es la de localizar
airports remains one of the most difficult challenges facing the Government
aeropuertos sigue siendo uno de los problemas más difíciles que enfrentan el Gobierno
demonstrate that it is able effectively to resolve the most difficult challenges before it.
puede resolver debidamente los problemas más difíciles que se le presenten.
we have yet to face the most difficult challenges.
debemos enfrentar aún los problemas más difíciles.
Climate change and natural disasters are two of the most difficult challenges facing small island developing States.
Dos de los retos más difíciles a los que se enfrentan los pequeños Estados insulares en desarrollo son el cambio climático
The most difficult challenges confronting our society are, however,
Sin embargo, los desafíos más difíciles a que se enfrenta nuestra sociedad son probablemente de otra índole:
the fact that TBT/SPS measures are among the most frequently encountered NTMs and raise some of the most difficult challenges from the WTO's perspective justifies the additional attention paid to these kinds of measures.
basadas en los precios, pero el hecho de que las medidas OTC/MSF se cuenten entre las MNA más frecuentes y de que constituyan algunos de los desafíos más difíciles desde la perspectiva de la OMC justifica que se les preste mayor atención.
Relationships in their report, few of today's most difficult challenges can be resolved by Ggovernments alone;
los gobiernos solos pueden resolver pocos de los problemas más difíciles de hoy día; se requiere la participación de otros interesados directos
The most difficult challenges are assuring sufficient numbers of personnel trained in managing the disease,
Las más difíciles de superar tienen que ver con el talento humano suficiente y entrenado en el manejo de la enfermedad,
instruments to address our partner countries' most difficult challenges.
en los instrumentos para abordar los problemas más difíciles que afrontan nuestros países asociados.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文