great needstrong needextremely necessarymuch-neededsorely neededcritical needdire needhighly necessaryvery necessaryvital need
Examples of using
Much needed
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Yeah, I'm going to help you gain much needed experience.
Sí, voy a ayudarte a ganar la experiencia que tanto necesitas.
Much needed help for severe traumatic brain injuries.
Muchos necesitan ayuda para lesiones traumáticas cerebrales.
Much needed to be done, and a balance would have to be struck.
Es mucho lo que debe hacerse, y será preciso procurar equilibrios.
They are half our number, and much needed in any attempt on Neapolis.
Son la mitad de nosotros, y son muy necesarios. si intentamos atacar Neapolis.
Much needed rest, good food and care.
Mucho necesitaba descansar, buena comida y atención.
At this time of widespread economic crisis, hope is much needed.
Y en este tiempo de profunda crisis económica la esperanza es mucho más necesaria.
We're here to provide much needed tools for intellectual self-defense.
Estamos aquí para entregar algunas herramientas para la auto-defensa intelectual, que hacen mucha falta.
Red shirts receiving much needed supplies….
Los“camisas rojas” reciben los suministros que más se necesitan….
And M16 fire… 02:00- Red shirts receiving much needed supplies….
Los“camisas rojas” reciben los suministros que más se necesitan….
To us as much as you, will make us much needed.
A nosotros tanto como a ustedes, nos hará tanta falta.
A much needed enlargement was neither possible at the site
Una ampliación tan necesaria era ni posible en el lugar
important opportunity for rural communities to experience much needed economic and social development.
oportunidad importante para que las comunidades rurales logren el desarrollo económico y social que tanto necesitan.
those systems would also provide much needed energy security in rural areas;
disponibles a nivel local, proporcionarían también la tan necesaria seguridad energética en las zonas rurales;
Only there can the much needed Isotope Helium-3 be found to support modern technologies.
Solo allí puede encontrarse el muy necesitado Isotopo Helium-3, necesario para mantener la nueva tecnología.
There is also some reason to believe that both sides are beginning to accept the need to work together to ensure the provision of much needed humanitarian assistance.
También hay algunas razones para creer que ambas partes empiezan a aceptar la necesidad de trabajar juntas para lograr la provisión de la asistencia humanitaria tan necesaria.
There are plans for partial privatization of the company in the future in order to raise much needed capital from the sale of shares.
Hay planes para la privatización parcial de la empresa en el futuro con el fin de incrementar el capital que tanto necesitan de la venta de acciones.
indirectly generated much needed GDP sustained growth,
genera directa o indirectamente el tan necesitado crecimiento sostenido del PIB,
We welcome the city's leadership in setting up this much needed program.”.
Acogemos con gran placer el liderazgo de la ciudad al establecer este programa muy necesitado”.
At the end of the day the trees are like a lung for the atmosphere doing a much needed purifying work in the cities where we live.
Al fin y al cabo los árboles son como un pulmón para la atmósfera haciendo una labor purificadora tan necesaria en las ciudades donde vivimos.
We have traded their liberty for some much needed grain, a boon to a hungry France
Hemos intercambiado su libertad por el tan necesitado grano, una bendición para la Francia hambrienta
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文