MUCH NEEDED in French translation

[mʌtʃ 'niːdid]
[mʌtʃ 'niːdid]
bien nécessaire
much-needed
really necessary
much needed
well needed
very necessary
necessary good
indeed necessary
très nécessaire
very necessary
much-needed
much needed
great need
highly needed
strong need
most necessary
a grand besoin
fort nécessaire
much-needed
much needed
strong need
very necessary
plus que nécessaire
more than necessary
much needed
more than you need
than is necessary
more than required
combien nécessaire
much needed
how needed
how necessary
ils ont grandement besoin
a tant besoin
bien mérité
well merit
deserved
tant nécessaire
much needed
much-needed
so necessary
as necessary
a cruellement besoin
tellement nécessaires
plus qu'indispensables

Examples of using Much needed in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Our grateful thanks must be extended for this to these traditional donors for this much needed support.
Nous adressons nos vifs remerciements à ces donateurs traditionnels pour leur soutien fort nécessaire.
Service Delivery Challenges Service delivery needs to be improved to ensure the effective use of much needed resources in the DRC.
Défis relatifs à la prestation de services La prestation de services doit être améliorée pour garantir l'utilisation efficace des ressources dont la RDC a tant besoin.
the energy is much needed for Africa's rapid growth.
l'énergie est plus que nécessaire à la croissance rapide de l'Afrique.
Healthcare professionals and support workers in the industry also rely on the Society for much needed support and education.
Les professionnels de la santé et les travailleurs de soutien des industries comptent également sur la Société Alzheimer pour le soutien et la formation dont ils ont grandement besoin.
The move by cable companies jeopardizes the capacity of the CTF to provide much needed funding for the production of Canadian content in the broadcasting system.
La décision des câblodistributeurs met en danger la capacité du FCT de fournir le financement très nécessaire pour la production de contenu canadien dans le système de radiodiffusion.
including the much needed assessment of baselines for the strategic objectives.
y compris l'évaluation combien nécessaire des données de références pour les objectifs stratégiques.
This current state of affairs is depriving the continent of human capital much needed for sustained growth prospects.
La situation actuelle prive le continent du capital humain dont il a tant besoin pour que ses perspectives de croissance soient durables.
ED: Since the race(50km in December) I have been enjoying some much needed time off.
ED: Depuis l'épreuve(50 km en décembre), j'ai pu profiter de temps libre bien mérité.
we are looking forward to providing much needed support to the chair, and especially to the incoming chair- should it ask for it.
nous sommes impatients de proposer un soutien plus que nécessaire à la présidence, et surtout au nouveau président….
That is precisely why United Nations assistance in this area is much needed.
C'est précisément la raison pour laquelle l'aide de l'Organisation des Nations Unies dans ce domaine est très nécessaire.
particularly junior counsel, with much needed trial experience.
surtout pour ceux qui commencent à exercer, l'expérience en salle d'audience dont ils ont grandement besoin.
Countries seeking to gain much needed credibility may consider adopting an inflation-targeting approach to monetary policy.
Les pays cherchant à obtenir la crédibilité tant nécessaire pourraient envisager d'adopter une approche de la politique monétaire ciblant l'inflation.
From here we hike down to our accommodation for the night in a traditional mountain hut for a much needed rest and a hearty meal.
De là nous nous dirigerons vers notre logement dans une cabane de montagne traditionnelle pour un repos bien mérité et un repas copieux.
The additional annual profit of approximately $4.2 million from the new boat tour lease will provide much needed investment to reduce deferred capital needs..
Les recettes annuelles supplémentaires d'environ 4,2 millions$ provenant du bail pour le nouveau service de croisière fourniront un investissement plus que nécessaire pour réduire les besoins en capitaux différés.
The mesh platforms offer an ideal solution to free up the much needed cabin space.
Les plateformes grillagées offrent une solution idéale pour libérer de l'espace de cabine très nécessaire.
Although the review is much needed, we're not sure how much it will accomplish.
Bien que l'examen soit grandement nécessaire, nous ne sommes pas sûrs de ce qu'il va accomplir.
How do you do? He's a substitute for Father Fogarty… who has departed for a much needed rest.
Il est ici pour remplacer le père Fogarty qui nous a quitté pour un repos bien mérité.
This can bring in the much needed respite, in the otherwise, grief-stricken societies ravaged
Cela peut conduire au répit si nécessaire dont ont besoin les sociétés tourmentées
Risk mitigation in the form of Trade Credit Insurance can add a much needed layer of protection.
L'atténuation du risque sous forme d'assurance-crédit peut procurer une couche de protection grandement nécessaire.
It also got much needed enhanced braking by fitting larger 12-inch(300 mm) drums all round.
Elle a également eu un freinage renforcé vraiment nécessaire par l'ajustement des tambours de 12 pouces(300 mm) aux quatre roues.
Results: 287, Time: 0.0855

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French