en cas de besoin
if necessary
if needed
if required
when required
in case of necessity
as appropriate
if desired si nécessaire
if need
if appropriate
necessary
whenever necessary
when appropriate
much-needed
if required
if desired lorsque nécessaire
when necessary
when needed
where necessary
when required
where appropriate
where needed
where required
whenever necessary
when appropriate
whenever needed en cas de nécessité
if necessary
if needed
if required
in the case of necessity
in the event of necessity au moment voulu lorsque requis
where necessary
when necessary
when required
where required
when needed
whenever required
We recommend washing the IFD filter when needed but not more than once a month. When needed , women are referred for consultationQuand il le faut , les femmes sont renvoyées pour consultationfull-face respirator when needed to prevent exposure to airborne dusts. un masque respiratoire complet lorsque cela est nécessaire pour prévenir l'exposition aux poussières en suspension dans l'air. so it is important that management be able to view the context when needed . aussi est-il important que la gestion soit en mesure d'afficher le contexte lorsque nécessaire . a full face shield when needed . qu'un écran facial intégral lorsque cela est nécessaire .
Scale the system by adding processing resources to increase throughput when needed . Faire évoluer le système via l'ajout de ressources de traitement destinées à augmenter le débit en cas de nécessité . that will release when needed . qui déchaussent quand il le faut . expanding your horizons to other styles, it's much easier to be introspective and adapt when needed . en élargissant vos horizons aux autres styles, il est beaucoup plus aisé de faire preuve d'introspection et de s'adapter lorsque nécessaire . renew your maintenance when needed , as far as October 2nd, 2015. renouveler votre maintenance quand vous en avez besoin jusqu'au 2 Octobre 2015. hair ecosystem by washing them only when needed . des cheveux en ne les lavant que lorsque cela est nécessaire . callez and push all in when needed . poussez all in quand il le faut . It is recommended that the decision-making process be qualified in such a way that decisions are made when needed . Le processus de prise de décision devrait être conçu de telle sorte que des décisions soient prises en cas de nécessité . always at hand when needed . elle est toujours sur place, quand vous en avez besoin . We also wish to repeat that the Security Council must be an effective body able to act swiftly when needed . Nous souhaitons également répéter que le Conseil de sécurité doit être un organe efficace capable d'agir rapidement lorsque cela est nécessaire . to make it available when needed . à la rendre disponible au moment voulu . how to disperse rapidly when needed , how to spot snipers and landmines. hommes qui savent se terrer ou se disperser rapidement quand il le faut . We also advise you to keep this manual in the same place as your car documents for easy consultation when needed . Nous vous conseillons, de surcroît, de garder ce manuel avec les papiers de la voiture pour une consultation plus aisée en cas de nécessité . use with RAB77A4 or existing uninsulated wall cases when needed . des boîtiers muraux non isolés existants, le cas échéant . It backs off if you're applying too much pressure or adds it back when needed . Elle se relâche si vous appliquez trop de pression ou en rajoute quand vous en avez besoin . you will be fined for not using indicators when needed . vous risquez une amende si vous ne le faites pas lorsque cela est nécessaire .
Display more examples
Results: 796 ,
Time: 0.1154