MUST BE PROGRAMMED IN SPANISH TRANSLATION

[mʌst biː 'prəʊgræmd]
[mʌst biː 'prəʊgræmd]
debe ser programado
debe ser programada
se debe programar
se deben programar
deben ser programados

Examples of using Must be programmed in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The games must be programmed using BennuGD.
El juego debe estar programado en BennuGD.
The“thing” must be programmed or idealized beforehand(4)”.
La“cosa” debe programarse o idearse con anterioridad»(4).
The DSS Console must be programmed to work with a proprietary telephone(PT).
La Consola DSS debe programarse para trabajar con un teléfono específico(PT).
Each receiver must be programmed to accept the code of the.
Cada receptor debe programarse para aceptar el código del botón pulsador d.
To use Priority Scan, a Priority channel must be programmed.
Para utilizar Exploración prioritaria, debe haberse programado previamente un canal prioritario.
The remote control must be programmed with supplied.
El control remoto debe de ser programando con los.
The receiver must be programmed to operate with any new remote.
El receptor debe programarse para operar con cualquier telemando nuevo.
In parameter set-up"r. MAX" must be programmed as"YES.
En el parametraje"MÁX" tiene que estar programado en"YES.
Your radio must be programmed to allow you to use this feature.
La radio debe estar programada para que pueda utilizarse esta función.
Each filter must be programmed individually by setting the following.
Cada filtro tiene que programarse por separado ajustando.
The receiver must be programmed to operate with any new remote.
Es necesario programar el receptor para su funcionamiento con cualquier nuevo telemando.
all this logic, must be programmed so that it happens.
toda esta lógica tienen que estar programada para que pase.
This feature must be programmed before use.
Si quiere utilizar esta función, deberá programarla antes.
In parameter set-up"r. MIN" must be programmed as"YES.
En el parametraje"MÍN" debe estar programado en"YES.
The size must be programmed in an ascending order from the smallest size on channel 1 to the largest size on channel 8.
El tamaño debe programarse en orden ascendente, de forma que el canal 1 tenga el tamaño más pequeño y el canal 8 el tamaño más grande.
The remote control must be programmed with supplied codes to operate the VCR
El control remoto debe ser programado con los códigos que se incluyen para operar la videocasetera
Your new Keyless Entry must be programmed to operate your garage door opener.
Su nueva Entrada sin llave debe programarse para que opere el abridor de la puerta de su cochera.
To use the second drain, must be programmed as has been described in clause 6.2.h.
Para utilizar el segundo desagüe, debe programarse tal como se ha descrito en apartado 6.2.h.
While my tank was being filled… The pump must be programmed for a certain number of gallons.
Mientras mi tanque estaba lleno… la bomba debe ser programado para un cierto número de galones.
the cash register must be programmed to print the receipt
la caja registradora debe ser programada para imprimir el recibo
Results: 83, Time: 0.062

Must be programmed in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish