ONLY IF YOU PROMISE IN SPANISH TRANSLATION

['əʊnli if juː 'prɒmis]
['əʊnli if juː 'prɒmis]
sólo si prometes
solo si prometes

Examples of using Only if you promise in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Only if you promise not to open it.
Sólo si me promete que no lo va a abrir.
Only if you promise no to say,"I told you so.
¿Puedo sentarme aquí? Sólo si me prometes no decir"Te lo dije.
Only if you promise to open my Christmas present tonight.
Solo si me prometes abrir mi regalo de Navidad esta noche.
Only if you promise not to tell anybody about me.
Solo si me prometes no hablar con nadie de mí.
Only if you promise to wear something pretty.
Solo si me prometes llevar algo bonito.
Only if you promise to be home when we get there.
Sólo si me prometes estar en casa cuando lleguemos allí.
Only if you promise to use the money on a new wardrobe.
Sólo si me prometes usar el dinero en un nuevo guardarropa.
Only if you promise to rub my feet later.
Solo si me prometes masajear mis pies más tarde.
But only if you promise to tell Alex the truth.
Solo si me prometes que le contarás a Alex la verdad.
Only if you promise you won't let it spoil your weekend.
Sólo si me prometes que no dejarás que te joda el fin de semana.
Okay, but only if you promise not to touch anything.
Bueno, solo si tu prometes no tocar nada.
Only if you promise to accept.
Solamente si prometes aceptar.
Only if you promise you won't tell anyone.
Solo si me prometes que no se lo vas a decir a nadie.
Only if you promise we will see each other soon.
Sólo si me prometes que nos veremos pronto.
Only if you promise to stop talking about it.
Solo si me prometes que vas a parar de hablar de eso.
Only if you promise.
Sólo si lo prometes.
Only if you promise to tell me everything you find.
Sólo si me prometes contarme todo lo que descubras.
Only if you promise not to tell anybody.
Sólo si prometes no contarselo a nadie…
All right, but only if you promise to keep your mouth shut until I'm ready.
Bien, pero sólo si prometes mantener la boca cerrada hasta que esté listo.
I will help you, but only if you promise to stay here for a few days so I can keep an eye on you..
Te ayudaré, pero sólo si prometes quedarte aquí un par de días para que así pueda echarte un ojo.
Results: 56, Time: 0.046

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish