PARTIAL PAYMENT IN SPANISH TRANSLATION

['pɑːʃl 'peimənt]
['pɑːʃl 'peimənt]
pago parcial
partial payment
part payment
partially pay
interim payment
co-payment
pagamento parcial
partial payment
parte del pago
pagos parciales
partial payment
part payment
partially pay
interim payment
co-payment
pago incompleto
incomplete payment
uncompleted payment
underpayment
partial payment
abono parcial

Examples of using Partial payment in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This plan does not cover pre-existing conditions and provides partial payment.
Este plan no cubre condiciones preexistentes y proporciona un pago parcial.
Partial payment/additional authentication document not received.
No se ha recibido certificación de pago parcial o adicional.
Take it as partial payment.
Acéptalo como un pago parcial.
Some travelers may qualify for total or partial payment exemption.
Pueden beneficiar de una exención total o parcial del pago los siguientes viajeros.
Partial payment will allow your customers to make a reservation of entrance beforehand
Pagamento parcial permitirá que seus clientes a fazer uma reserva de entrada previamente,
individual and automatically activate the partial payment for all its products.
ativar automaticamente o pagamento parcial para todos os seus produtos.
gives him heroin as an advance partial payment.
le da heroína como parte del pago por adelantado.
Differences between partial payment, prepayment, total payment..
Diferenças entre Pagamento Parcial, Adiantado e Total.
pay in cash all or make a partial payment.
cancelar en efectivo la totalidad o realizar un abono parcial.
they will turn into an entry called"Partial Payment";
se tornarão um lançamento chamado'Pagamento Parcial';
However, several have already made partial payment towards their 2013 pledges
Sin embargo, varios de ellos ya han realizado pagos parciales de sus promesas de contribuciones para 2013
A partial payment cannot be refunded if you stay less than the nights you have booked.
No reembolsamos pagos parciales en caso que Usted no consume el total de las noches reservadas.
will receive Savings Credits that you can use as partial payment for the services and products you purchase.
recibirá Credits de Ahorro que puede utilizar como pagos parciales en servicios y productos que compre.
others may be asked to make partial payment.
pagar por los servicios; a otros quizás se les pida que realicen pagos parciales.
The provision for such equipment also includes $52,500 for partial payment of the cost of the equipment under the old system of reimbursement.
En la estimación relativa a ese equipo también se incluyen 52.500 dólares para el pago parcial de los gastos de ese equipo con arreglo al sistema antiguo de reembolso.
When the choice of director is partial payment in shares of PRISA,
Cuando la opción del consejero es el pago parcial en acciones de Prisa,
The Partial Payment Installment Agreement will help a taxpayer make a payment without the risk of becoming impoverished.
El Acuerdo de pago parcial a plazos ayudará a un contribuyente a realizar un pago sin riesgo de empobrecimiento.
A partial payment installment agreement is best suited for those who do not qualify for either the guaranteed or streamlined installment agreements.
Un acuerdo de pago parcial a plazos es más adecuado para aquellos que no califican para los acuerdos a plazos garantizados o coordinados.
In order to apply for this partial payment installment agreement,
Para solicitar este acuerdo de pago parcial a plazos,
Iraq further contends that, by accepting partial payment from Foxboro for services rendered prior to 2 August 1990,
El Iraq afirma además que, al aceptar el pago parcial de Foxboro por los servicios prestados antes del 2 de agosto de 1990,
Results: 257, Time: 0.0522

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish