PARTIALLY OFFSET IN SPANISH TRANSLATION

['pɑːʃəli 'ɒfset]
['pɑːʃəli 'ɒfset]
parcialmente contrarrestadas
se contrarresta en parte
parcialmente compensadas
parcialmente contrarrestado
parcialmente contrarrestada
parcialmente contrarrestados

Examples of using Partially offset in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The additional requirements were partially offset by reduced requirements under miscellaneous supplies as a result of the termination of 16 lease contracts
Esas necesidades adicionales fueron compensadas parcialmente por una reducción en las necesidades para suministros varios como resultado de la rescisión de 16 contratos de arrendamiento
These over-expenditures were partially offset by unutilized balances under military contingents, supplies and services,
Tales gastos adicionales fueron compensados parcialmente con saldos no utilizados de las partidas de gastos de contingentes militares,
This decrease is partially offset by an increase in posts reflecting the delayed impact of one post(P-4)
Esa disminución está compensada parcialmente por el incremento de los recursos relacionados con puestos debido al efecto retardado de un puesto(P-4)
Savings totalling $57,600 were partially offset by an over-expenditure of $35,300, as detailed in table 2 below.
Las economías efectuadas de 57.600 dólares fueron compensadas parcialmente por el exceso de gastos de 35.300 dólares, según se indica en el cuadro 2 infra.
These were partially offset by lower expenditures for repairs
Estos gastos estuvieron compensados parcialmente por la reducción de los gastos de las reparaciones
It was partially offset by additional requirements for spare parts
Estas economías fueron contrarrestadas parcialmente por necesidades adicionales para piezas de repuesto
There is insufficient knowledge to quantify how much CO2 emissions could be partially offset by CDR on a century timescale.
No hay suficientes conocimientos como para cuantificar qué volumen de emisiones de CO2 podría ser contrarrestado parcialmente por la EDC a una escala de tiempo centenaria.
As a result, both countries underwent a change in total demand, with falling consumption and investment, partially offset by increases in exports.
Ese hecho trajo aparejado en ambos países un cambio en la demanda global con caídas en el consumo y la inversión, compensadas parcialmente por incrementos de las exportaciones.
Savings under hire/charter costs for fixed-wing aircraft amounting to $2,208,900 were partially offset by additional requirements of $1,302,700 for aviation fuel and lubricants.
Las economías de 2.208.900 dólares en los gastos de alquiler/fletamento de aeronaves de ala fija resultaron contrarrestadas parcialmente por necesidades adicionales de 1.302.700 dólares por concepto de combustibles y lubricantes de aviación.
The reduction is partially offset by security services due to departure of military personnel, and cost of dismantling prefabricated facilities and infrastructure.
Esa disminución se compensa parcialmente con los servicios de seguridad que son necesarios debido a la salida del personal militar y el costo de desmantelar instalaciones e infraestructuras prefabricadas.
The negative impact expected as a result of the reduction in resources was partially offset by an improved system of electronic communications.
Las consecuencias adversas derivadas de la reducción de recursos fueron compensadas en parte mediante la introducción de un sistema mejorado de comunicaciones electrónicas.
The decrease is partially offset by increased requirements under information technology($3,157,100)
La disminución está compensada en parte por mayores necesidades de tecnología de la información(3.157.100 dólares)
Those decreases are partially offset by an increase under section 7 related primarily to the designation of ad hoc judges for the International Court of Justice.
Esas reducciones están contrarrestadas en parte por un aumento en la sección 7 relacionado principalmente con el nombramiento de magistrados ad hoc de la Corte Internacional de Justicia.
The unutilized balances were partially offset by additional requirements under maintenance supplies $300.
Los saldos sin utilizar fueron compensados en parte por las necesidades adicionales en materiales de conservación 300 dólares.
The success attained has been partially offset by the increased use of these chemicals 1n newly established laboratory operations inside Brazil itself.
El éxito obtenido ha quedado en parte contrarrestado por el creciente uso que se hace de estos productos químicos en las operaciones de los laboratorios recientemente establecidos dentro del propio Brasil.
The savings referred to in the previous paragraph were partially offset by additional requirements for local staff salaries and other travel.
Las economías mencionadas en el párrafo anterior fueron contrarrestadas, en parte, por nuevas necesidades de créditos para sueldos del personal de contratación local y otros gastos de viaje.
These were partially offset by additional requirements for temporary assistance,
Ese saldo fue compensado en parte por necesidades adicionales en las partidas de personal temporario,
driven by growth in Brazil and Colombia, partially offset by a decline in Argentina.
impulsada por crecimiento en Brasil y Colombia que no fue contrarrestado por una disminución en Argentina.
Our bulk water business's volume declined 17.3%, driven by a decline in Colombia, partially offset by growth in Argentina and Brazil.
La categoría de agua en garrafón disminuyó 17.3% debido al desempeño de Colombia que no fue contrarrestado por el crecimiento de Argentina y Brasil.
which is partially offset by donor finance.
que es compensado en parte con la financiación proporcionada por distintos donantes.
Results: 795, Time: 0.0506

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish