PATH OF DEVELOPMENT IN SPANISH TRANSLATION

[pɑːθ ɒv di'veləpmənt]
[pɑːθ ɒv di'veləpmənt]
vía de desarrollo
development path
development pathway
way of development
developmental path
road to development
senda del desarrollo

Examples of using Path of development in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the people of Taiwan should have the freedom to choose their own path of development.
el pueblo de Taiwán debería tener la libertad de decidir su propio camino hacia el desarrollo.
The convergence of the crises has shown that business increasingly shares with Government common aspirations in respect of achieving a more inclusive and sustainable path of development.
La convergencia de las crisis ha demostrado que las empresas comparten cada vez más con el gobierno la aspiración de lograr una senda de desarrollo más inclusivo y sostenible.
The strategy we have been following in recent years in order to survive economically and to resume the path of development will continue to expand,
La estrategia para sobrevivir económicamente y retomar el camino del desarrollo que hemos aplicado en los últimos años,
With the"Social Solidarity Economy" it attempts to exonerate the capitalist path of development supposedly promoting the possibility of economic activities within capitalism, which would have
Con la“Economía Social y Solidaria” intentan exonerar la vía de desarrollo capitalista, presentando supuestamente la posibilidad de actividades económicas dentro del capitalismo,
that is to pursue a path of development that rests on the principles of peace,
seguir el camino del desarrollo basado en los principios de la paz,
Members encouraged Malaysia to continue efforts to ensure that it stays on the path of development and reforms and thereby strengthens its resilience to external shocks.
Los Miembros alentaron a Malasia a que siguiera esforzándose para mantenerse en la senda del desarrollo y las reformas, de manera que pudiera reforzar su resistencia a las conmociones externas.
Thirdly, we should respect every country's right to independently choose its own social system and path of development, and encourage countries to seek revitalization
En tercer lugar, debemos respetar el derecho de todo país a elegir de manera independiente su propio sistema social y su vía de desarrollo, y alentar a los países a que traten de revitalizarse
allow that great continent to move forward on the path of development and progress.
ese gran continente pueda avanzar en el camino del desarrollo y el progreso.
China expressed its hope that the international community would respect the path of development that Myanmar had chosen independently,
China confiaba en que la comunidad internacional respetara la senda del desarrollo que Myanmar había elegido independientemente y le brindara asistencia
notably the right of indigenous peoples to determine their own path of development.
especialmente el derecho de los pueblos indígenas a determinar su propia vía de desarrollo.
to the creation of conditions conducive to the affected countries' return to the path of development, we have made the commitment not to devalue our own currency.
condiciones propicias para que los países afectados regresen al camino del desarrollo, hemos asumido el compromiso de no devaluar nuestra propia moneda.
economic crises and bring it back to the path of development.
de los combustibles en que está atrapado y retorne a la senda del desarrollo.
that developing countries have the right to pursue a path of development that includes pollution.
los países en desarrollo tienen derecho a seguir una vía de desarrollo que incluya la contaminación.
If peace was restored, a country once considered the breadbasket of Africa could embark on the path of development and the enormous problem of internally displaced persons could be tackled.
De restablecerse la paz, un país otrora considerado como el granero de África podría embarcarse en la senda del desarrollo y se abordaría el enorme problema de las personas internamente desplazadas.
respect for the right of every nation to choose its path of development.
el respeto al derecho de cada nación a elegir sus vías de desarrollo.
The rights of all countries to choose their path of development in accordance with their specific national characteristics, equal participation in international affairs and equal development must be fully guaranteed.
Se debe garantizar plenamente el derecho de todo Estado a elegir su camino hacia el desarrollo conforme a sus circunstancias, el derecho a participar en pie de igualdad en los asuntos internacionales y el derecho al desarrollo en condiciones de igualdad.
the most important person in his personal progress on this path of development, they decided to open Yoga Studio Barcelona,
la persona más importante en su progreso personal en este camino de desarrollo, deciden abrir Yoga Studio Barcelona,
These successes on the path of development and modernization in the Arab world,
Estos éxitos en la vía del desarrollo y la modernización del mundo árabe,
respect for the right of every nation to choose its path of development and socio-political system.
el respeto del derecho de cada nación a escoger su camino para el desarrollo y su sistema sociopolítico.
It runs counter to universally recognized norms governing relations between sovereign countries regardless of their political systems and their choice of a path of development and to the fundamental principles,
Contraviene las normas universalmente reconocidas que rigen las relaciones entre países soberanos, cualquiera que sea el sistema político o la selección de su camino hacia el desarrollo, y los principios, propósitos
Results: 96, Time: 0.0757

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish