POSE PROBLEMS IN SPANISH TRANSLATION

[pəʊz 'prɒbləmz]

Examples of using Pose problems in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the official language does, however, pose problems for the children in particular
el holandés sea el idioma oficial plantea problemas a los niños en particular
a high population growth rate and illiteracy pose problems for the survival and development of the child.
el alto índice de crecimiento demográfico y el analfabetismo representan problemas para la supervivencia y el desarrollo del niño.
access no longer pose problems.
el acceso ya no planteen problemas.
Because land-mines pose problems that cut across so many mandates,
Debido a que las minas terrestres suscitan problemas que atañen a tantos mandatos,
could even pose problems for the adoption of the proposed text by the Commission as well as for its eventual implementation in the form of a convention.
es posible incluso que suscite problemas en relación con la aprobación del texto propuesto por la Comisión y con la aplicación de una eventual convención.
classify, pose problems and formulate hypotheses,
medir y clasificar, plantear problemas, formular hipótesis,
pointed out that the capacity to absorb the new sources of financing could pose problems for some developing countries,
la capacidad de absorción de los nuevas fuentes de financiación podría plantear problemas para algunos países en desarrollo,
stateless persons could pose problems for those States that did not recognize refugee status under the 1951 Convention relating to the Status of Refugees
apátridas podría plantear dificultades para los Estados que no reconocen el estatuto de refugiado en los términos de la Convención de 1951 sobre el Estatuto de los Refugiados
the Secretary-General notes that the proposal of the Internal Justice Council could pose problems for legal representatives who are United Nations staff members,
la propuesta del Consejo de Justicia Interna podría plantear problemas para los representantes jurídicos que son funcionarios de las Naciones Unidas,
of a voluntary return, pointed out that the word"encourage" in draft article D1, paragraph 1, was vague and could pose problems of implementation in the absence of guidance as to the means of encouragement to be employed.
el término"alentará" que figura en el párrafo 1 del referido proyecto de artículo D1 era ambiguo y podía plantear dificultades de aplicación si no se indican con precisión los medios que deben utilizarse para alentar.
Such statements pose problems comparable to those raised by communications in which a State
Declaraciones de este tipo plantean problemas comparables a los resultantes de las comunicaciones mediante las que un Estado
Pointing out that hazardous wastes could pose problems for many developing countries,
Señaló que los desechos peligrosos podían plantear problemas para muchos países en desarrollo
where persistent ideals of machismo- a conception of masculinity based on male control and force- pose problems for family relations,
donde los persistentes ideales del machismo- una concepción de la masculinidad basada en el control y la preponderancia del hombre- plantea problemas para las relaciones de familia,
Ms. DARABA(Guinea), referring to the view that the Arabic translation of the Convention should not pose problems because 80 per cent of the population was Muslim,
La Sra. DARABA(Guinea) hace referencia a la opinión según la cual la traducción en árabe de la Convención no debería plantear problemas porque un 80% de la población es musulmana
It has been noted that particularly the right to self-determination in article 1 might pose problems of interpretation by the Committee,
Se ha señalado que en particular el derecho a la libre determinación que se enuncia en el artículo 1 podría plantear problemas de interpretación al Comité,
Article 22 on diplomatic protection of legal persons other than corporations might pose problems of practical implementation since the means of establishment
El artículo 22, relativo a la protección diplomática de personas jurídicas que no sean sociedades, puede plantear problemas en su aplicación práctica, ya que la forma de constitución
increasing in some circumstances, the longer-term development of much stronger“cultures of migration” may pose problems for an increasing number of communities in the future who would prefer to remain at home,
la creación a largo plazo de“culturas de migración” mucho más arraigadas puede plantear problemas en el futuro para un creciente número de comunidades que preferirían permanecer en su país,
evidence that the presence of anti-vehicle mines might also pose problems to countries' own
la presencia de minas antivehículo también pueden plantear problemas a las operaciones militares terrestres,
the way in which trade liberalization is achieved through preferential trade agreements may pose problems, in particular for least developed countries which have not been traditionally involved in such agreements.
positivo en el bienestar, el modo en que se aplica la liberalización comercial a través de acuerdos de comercio preferencial puede plantear problemas, en especial para los países menos desarrollados que tradicionalmente no han participado en esos acuerdos.
leading to high short-term volatility, which can pose problems for hedgers in managing their positions properly. IV. COMMODITY EXCHANGES.
provocando una volatilidad a corto plazo que puede plantear problemas a los participantes a la hora de cubrir adecuadamente sus posiciones frente a riesgos.
Results: 88, Time: 0.0515

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish