current practiceexisting practiceprevailing practicepresent practice
Examples of using
Prevailing practice
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
However for WEEE recycling in developing/transition countries(the prevailing practice of WEEE plastic recycling)
No obstante, en los países en desarrollo y los países con economías en transición, el reciclado de RAEE(práctica predominante de reciclado de plásticos RAEE)
Consistent with the prevailing practice, each Conference of the Parties may wish to agree that the section of its report pertaining to the Wednesday plenary session will be prepared by the rapporteur,
De conformidad con la práctica vigente, tal vez cada una de las conferencias de las Partes desee convenir en que el relator prepare, en cooperación con la Secretaría, la sección del informe relativa
In so doing, it took into consideration both the prevailing practice as well as the drawbacks of the use of other criteria to this end,
Al hacerlo, tomó en consideración tanto la práctica prevaleciente como los inconvenientes que entrañaba el uso de otros criterios, que podían llevar
which differs from prevailing practice, whereby investment strategies are formulated independently of an assessment of the requirements for reaching the Goals.
método que difiere de la práctica prevaleciente, en que las estrategias de inversión se formulan independientemente de una evaluación de los requisitos necesarios para alcanzar los objetivos.
of law were required, whether new interpretation of existing legislation was needed and whether prevailing practice needed to be changed.
era necesario introducir modificaciones en la legislación vigente, interpretar nuevamente dicha legislación o modificar las prácticas imperantes.
Mr. Cardona Llorens asked if steps were being taken to change the prevailing practice of awarding guardianship over a child's material assets to the father
El Sr. Cardona Llorens pregunta si se han adoptado medidas para modificar la práctica actual de designar albacea de los bienes materiales de un hijo al padre
other international organizations(especially those belonging to the UN system), and the prevailing practice in other countries that host headquarters of United Nations agencies,
otros organismos internacionales(especialmente aquellos que pertenecen al sistema de Naciones Unidas), así como de la práctica predominante en otros países que acogen sedes de organismos de las Naciones Unidas,
in line with prevailing practice, the situation, measures adopted,
de conformidad con la práctica vigente, en la subsección VIII.B
bearing in mind that that was the prevailing practice among the common system organizations
teniendo presente que esta era la práctica predominante en las organizaciones de el régimen común
he recalled that section 1 had been drafted with an awareness of the prevailing practice in most legal systems,
la sección 1 se ha redactado teniendo en cuenta la práctica vigente en la mayoría de los sistemas jurídicos,
Although the law prescribes an obligation for centres for social work to investigate conditions for non-institutional care, until the beginning of 2000, prevailing practice in the Republic of Serbia was to accommodate PWDs to facilities, even young people
Si bien la ley obliga a los centros de acción social a examinar las condiciones para la prestación de asistencia no institucional, la práctica prevalente en la República de Serbia hasta principios de 2000 fue el internamiento de las personas con discapacidad en instituciones,
in the fact that such a position is contrary to international law, while the prevailing practice of certain political bodies
esa posición es contraria a el derecho internacional, mientras que la práctica vigente de determinados órganos políticos
No changes in the prevailing practices were made.
No se introdujeron cambios en la práctica imperante.
II. The legislative position and prevailing practices.
II. Situación legislativa y prácticas imperantes.
This Confidentiality Policy is in keeping with the prevailing practices at Celine.
La presente Política de confidencialidad es conforme con las prácticas predominantes en CELINE.
They were such a departure from prevailing practices that fear of a"new protectionism" became widespread.
Se alejaban tanto de las prácticas prevalecientes que el temor a un"nuevo proteccionismo" se volvió generalizado.
The prevailing practices have primarily been based on regional approaches,
Las prácticas actuales se han basado fundamentalmente en los enfoques regionales,
A review of prevailing practices within the United Nations system reveals the following emerging characteristics of how evaluation is used to generate lessons learned at the country level.
Un examen de las prácticas prevalecientes en el sistema de las Naciones Unidas revela las siguientes características emergentes en relación con el modo en que se utilizan las evaluaciones para adquirir experiencias a nivel de los países.
a useful overview of the policy frameworks and prevailing practices for undertaking revenue-producing activities in the various organizations of the United Nations system.
útil de los marcos normativos y las prácticas prevalecientes para las actividades generadoras de ingresos en las distintas organizaciones del sistema de las Naciones Unidas.
After noting the strengths and limitations of prevailing practices in the budgeting process
Después de observar las ventajas y las limitaciones de las prácticas actuales en relación con el proceso de presupuestación
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文