implementation of the programmeimplementation of agendaimplementing the programmeprogramme performanceprogramme deliveryexecution of the programmeimplementing agendaimplementation of the program
implementation of the programmeimplementation of agendaimplementing the programmeprogramme performanceprogramme deliveryexecution of the programmeimplementing agendaimplementation of the program
implementation of the programmeimplementation of agendaimplementing the programmeprogramme performanceprogramme deliveryexecution of the programmeimplementing agendaimplementation of the program
la ejecución de programa
implementation of the programmeimplementation of agendaimplementing the programmeprogramme performanceprogramme deliveryexecution of the programmeimplementing agendaimplementation of the program
Examples of using
Programme delivery
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
The budget reflects the support to a projected substantial increase in programme delivery in all regions, as outlined in document E/CN.7/1999/18.
En el presupuesto se refleja el apoyo a un aumento sustancial previsto de la ejecución de programas en todas las regiones, como figura en el documento E/CN.7/1999/18.
The reduction reflects lower Programme Delivery and Administrative Support costs resulting from initiatives to reduce such support costs.
Los costos de apoyo administrativo y entrega de programas resultantes de las iniciativas para reducir tales costos.
That would reflect a programme delivery rate of 80 per cent, compared with the delivery rate of 85 per cent for the biennium 1998-1999.
Esto significaría una tasa de ejecución de los programasde un 80%, en comparación con una tasa de ejecución del 85% para el bienio 1998-1999.
This reflects a slight increase in the special-purpose programme delivery, offset by an increase in the programme support shared with implementing partners.
Ello refleja un ligero aumento de la ejecución de programas con fines especiales, compensado por un incremento del apoyo a los programas compartido con los asociados en la ejecución..
It provides information on the nature of about the UNWTO's programme delivery expense and the amounts
Ofrece información sobre la naturaleza de los gastos de la ejecución del programade la OMT y los importes
The linkage is also expected to contribute to increased programme delivery in south Asia during the biennium 2000-2001.
Con esta vinculación se pretende contribuir a un incremento de la ejecución de programas en Asia meridional durante el bienio 2000-2001.
The declining levels of official development assistance(ODA) have adversely impacted on multilateral programme delivery within the United Nations system.
Los niveles decrecientes de asistencia oficial para el desarrollo han tenido consecuencias adversas en la ejecución de programas multilaterales en el ámbito del sistema de las Naciones Unidas.
Initial 1999 estimates for Headquarters were established at$ 88.1 million Programme Delivery:$ 35.2 million;
Las estimaciones iniciales para 1999 correspondientes a la sede se fijaron en 88,1 millones de dólares Realización de los programas: 35,2 millones de dólares;
To reduce the cost of programme delivery, for example,
Para reducir el costo de laentrega de los programas, por ejemplo,
Total expected programme delivery in the 2012-2013 biennium formed the basis for the gross budget proposal of $292.2 million.
El total de la ejecución de programas prevista para el bienio 2012-2013 sirvió de base al proyecto de presupuesto en cifras brutas, que asciende a 292,2 millones de dólares.
To be effective, these programme delivery responses will have to be complemented with the implementation of five internal organizational responses.
Para ser eficaces, estas respuestas en la ejecución de programas deben ir acompañadas de la aplicación de cinco respuestas organizativas internas.
What changes would you like to see introduced in order to improve programme delivery by UNCTAD in meeting your country's needs?
¿Qué cambios le gustaría que se introdujeran para mejorar la entrega de programas por la UNCTAD a fin de satisfacer las necesidades de su país?
This is expected to result in improved programme delivery, which should be reflected in the programme performance report for the biennium 1994-1995.
Se espera que ello resulte en una mejor ejecución de los programas, lo cual debería reflejarse en el informe sobre la ejecución de los programas para el bienio 1994-1995.
Programme delivery should be further improved through comprehensive project planning, including adequate feasibility studies
Se debe lograr una mejor ejecución de programas mediante una planificación general de los proyectos que abarque un número suficiente de estudios de viabilidad
All amounts mentioned in this text concerning Programme Delivery and Administrative Support costs at Headquarters represent all sources of funds.
Todas las sumas mencionadas en este texto corresponden a los costos de realización de los programas y apoyo administrativo, incluidas todas las fuentes de los fondos.
associated staff reductions did not negatively affect programme delivery in most areas.
las reducciones consiguientes de personal no tuvieron consecuencias adversas para la ejecución de los programas en la mayoría de las esferas.
Percentage of partner survey respondents considering UNFPA country level presence as adequate for effective and quality programme delivery.
Porcentaje de respuestas a la encuesta de los asociados en que se considera la presencia del UNFPA a nivel nacional suficiente para una ejecución de los programas eficaz y de calidad.
all arrears would enable organizations to re-establish their full programme delivery capacities.
de todas las cuotas atrasadas permitiría que las organizaciones restablecieran sus capacidades completas de ejecución de programas.
vertical communication between the key actors responsible for programme delivery and resource utilization.
vertical entre los principales agentes responsables de la ejecución de los programas y del aprovechamiento de los recursos.
In the absence of indicating the programme completion dates in the proposed programme budgets, the programme delivery schedules remain uncertain see para. 252.
Como en los proyectos de presupuesto por programas no se indican las fechas de terminación de los programas, persiste la incertidumbre en los calendarios de ejecución de los programas véase párr. 252.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文