programme to improveprogram to improveprogramme to upgradeprogram to enhanceprogramme to enhanceprogramme to strengthenprogram for the improvementprogramme for the improvementprogramme to increase
development programmepromotion programmecapacity-building programmedevelopment programprogramme to promotepromotion programprogram to promoteenhancement programboost programprogramme for the enhancement
programas para reforzar
programme to strengthenprogramme to enhanceprogram to strengthenprogramme to reinforce
programas para potenciar
Examples of using
Programmes to enhance
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
refugee support, programmes to enhance multicultural awareness,
protect women employees. Strategies and programmes to enhance women to be employed to ensure gender equality
se han desarrollado estrategias y programas para mejorar la condición de las mujeres empleadas asegurando la igualdad
Italy requested further information on programmes to enhance human rights education in schools,
También solicitó más información sobre los programas de fomentode la educación en materia de derechos humanos en las escuelas,
In the area of governance, programmes to enhance women's participation in decision-making
En la esfera de la gestión pública, los Voluntarios de las Naciones Unidas(VNU) elaboraron programas para promover la participación de las mujeres en la adopción de decisiones
employer education and programmes to enhance women's labour-force participation,
la educación de los empleadores y programas para fomentar la participación de la mujer en el mercado de trabajo,
training for women entrepreneurs as well as programmes to enhance women's education.
tecnología, créditos y formación a empresarias, así como programas para mejorar la educación de la mujer.
promote the establishment of infrastructures that can develop and implement programmes to enhance the safety of nuclear-power plants.
para contribuir al esta-blecimiento de infraestructuras que permitan desarrollar y aplicar programas para aumentar la seguridad de las centrales nucleares.
The Government had carried out programmes to enhance sustainable agriculture, business competitiveness
El Gobierno ha llevado a cabo programas para reforzar la agricultura sostenible,
In planning and programme implementation; introduction of microcredit programmes to improve women's economic situation; and programmes to enhance displaced and rural women's enjoyment of their human rights to health and education.
Implementación de microcrédito para mejorar la situación económica de la mujer y de programas para impulsar derechos humanos a la salud y educación entre desplazadas y mujeres rurales.
The WTO Plan of Action for the least developed countries contains recommendations on policy measures and programmes to enhance the trading opportunities of the least developed countries in order to facilitate their integration into the multilateral trading system.
El Plan de Acción de la OMC para los países menos adelantados recomienda medidas normativas y programas que mejoren las oportunidades comerciales de estos países a fin de facilitar su integración en el comercio multilateral.
policies and programmes to enhance the impact of workers' remittances in financing for development in nine labour-exporting Arab States Travel 75.0.
políticas y programas que aumenten el impacto de las remesas de los trabajadores en la financiación para el desarrollo en nueve Estados árabes que exportan mano de obra.
implement policies and programmes to enhance the well-being of persons with disabilities,
ejecutar políticas y programas para acrecentar el bienestar de las personas con discapacidades,
Morocco noted that programmes to enhance the capabilities of competent authorities would be of assistance.
materia de cooperación internacional, sería de ayuda contar con programas para mejorar la capacidad de las autoridades competentes.
principally by focusing on programmes to enhance the productive capabilities of young people.
consisten fundamentalmente en programas para incrementar la capacidad productiva de la juventud.
it will be critical for the funds and programmes to enhance efforts towards reaching the Goals,
será esencial que los fondos y programas redoblen sus iniciativas en pro de la consecución de esos objetivos,
Please provide information on programmes to enhance children's participation in governance
Facilítese información sobre los programas para mejorar la participación de los niños en los procesos de gobernanza
standardizing the oversight approach to assessing programmes to enhance transparency and facilitate comparative analysis across business units;(b)
a normalizar el enfoque de supervisión de la evaluación de los programas para aumentar la transparencia y facilitar el análisis comparativo entre las unidades comerciales;
What measures have been taken to ensure that all programmes to enhance work and life balance are targeted at both men
¿Qué medidas se han adoptado para asegurar que todos los programas para mejorar el equilibrio entre el trabajo y la vida privada se destinen tanto a hombres
This includes increasing the resilience of agro-ecosystems through sustainable land management approaches, together with programmes to enhance socio-economic resilience such as social protection,
Para ello, se debe aumentar la resiliencia de los agroecosistemas adoptando enfoques de gestión sostenible de la tierra en conjunción con programas para fomentar la resiliencia socioeconómica, como la protección social,
They highlighted the need to develop policies and programmes to enhance the employability of women
Resaltaron la necesidad de formular políticas y programas para aumentar la aptitud de la mujer para el empleo
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文