PROGRAMAS DE FOMENTO IN ENGLISH TRANSLATION

capacity-building programmes
programa de creación de capacidad
programa de capacitación
programa de fomento de la capacidad
programa de desarrollo de la capacidad
programa de fortalecimiento de la capacidad
programa de fomento de la capacidad en materia
programa de creación de capacidad en materia
development programmes
programa de desarrollo
programa de fomento
programa de perfeccionamiento
programa de elaboración
programa de promoción
para el desarrollo PNUD
promotion programmes
programa de promoción
programa de fomento
programmes to promote
programa para promover
programa de promoción
programa de fomento
programa para fomentar
development programs
programa de desarrollo
programa de fomento
programa de perfeccionamiento
programa para el adelanto
programa de desarollo
promotion programs
programa de promoción
programa de fomento
programmes to enhance
programa para mejorar
programa para aumentar
programa para reforzar
programmes to foster
facilitation programmes
programa de facilitación
programmes to encourage
programa para fomentar
programa para alentar
programa para promover
programa que estimule
programa de fomento

Examples of using Programas de fomento in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Falta de integración de las cuestiones relacionadas con el transporte en las estrategias de reducción de la pobreza y en los programas de fomento de la exportación, o integración insuficiente.
Lack/insufficient integration of transport issues in the strategies of poverty reduction and export promotion programmes.
el Gobierno ha destinado una proporción significativa de los recursos nacionales a políticas y programas de fomento del desarrollo rural.
the Government has expended a significant proportion of national resources on policies and programmes to enhance rural development.
También desea saber cuántas mujeres participan en los programas de fomento del espíritu empresarial de la mujer en el plan de desarrollo 2008-2009.
She would also like to know how many women were participating in the programmes to encourage women's entrepreneurship in the 2008-2009 development plan.
Igualdad de Oportunidades ha dado prioridad a la mujer en los programas de fomento del empleo en los últimos tres años.
Equal Opportunities and has treated women with priority in the employment encouragement programmes applied in the last three years.
El Ministerio está trabajando para garantizar el empleo a dichos grupos allegando fondos de sus presupuestos para apoyar los programas de fomento del empleo para mujeres desempleadas solicitantes de empleo.
The ministry is working to ensure employment of these groups, while planning funds in its budget to support employment promotion programmes for the women unemployed job-seekers.
a fin de detectar las oportunidades de cooperación en los programas de fomento del comercio.
identify cooperation opportunities in trade promotion programmes.
Disponibilidad, alcance y cobertura de los programas de fomento de una calidad de vida que tenga en cuenta la salud y la calidad de vida en general.
Availability, scope and coverage of programmes promoting health-related quality of life and general quality of life.
No se recurría a la acción afirmativa y los programas de fomento del empleo no se adaptaban a las mujeres.
Affirmative action was not used and employment stimulation programmes were not adapted to women.
Reforzar los programas de fomento de la lactancia materna con especial énfasis en la educación de las madres;
To strengthen the programmes on encouragement of breastfeeding, with special emphasis on the education of mothers;
Promover y proyectar programas de fomento de la inmigración destinados al asentamiento de extranjeros.
Promote and plan programs to foster immigration aiming to encourage the settlement of foreigners.
Los programas de fomento de los conocimientos prácticos para la vida más frecuentemente indicados fueron los de ámbito escolar.
Programmes for the development of life skills were more commonly reported in school settings.
Si bien se finalizaron muchos programas de fomento de producción de petróleo,
While many programs that fostered oil production were ended,
¿Durante cuánto tiempo puede el desempleado de larga duración participar en los programas de fomento del empleo?
How much the long-term unemployed are included in the programs of promoting employment,?
diálogo con dirigentes gubernamentales y parlamentarios y otros programas de fomento de la educación;
policy makers and other educationally stimulating programmes;
500.000 marcos para apoyar programas de fomento de la tolerancia y proyectos contra el racismo.
Fmk 500,000 in support for programmes promoting tolerance and to anti-racist projects.
en particular programas de fomento de un consumo sostenible.
especially through programmes to support sustainable consumption.
Por lo tanto, su Gobierno ha venido aplicando una amplia variedad de programas de fomento de la capacidad en África Septentrional,
His Government had therefore been implementing a wide variety of capacity-building programmes in North Africa,
En 1999, la Oficina de Gestión de Recursos Humanos ejecutó sendos programas de fomento de la capacidad del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz
Competence development programmes for the Department of Peacekeeping Operations and the Economic and Social Commission for Western Asia(ESCWA) were implemented by
Había programas de fomento de la capacidad dirigidos específicamente a los maestros,
Teachers are the target of specific capacity-building programmes, including workshops
Las actividades de cooperación técnica pueden ayudar a las administraciones nacionales de los países en desarrollo a elaborar programas de fomento de la inversión y fortalecer la capacidad institucional para promover
Technical cooperation activities could aim to assist Governments of developing countries in designing investment promotion programmes and strengthening institutional capacity to promote
Results: 186, Time: 0.0924

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English