PROJECT EXECUTION IN SPANISH TRANSLATION

['prɒdʒekt ˌeksi'kjuːʃn]
['prɒdʒekt ˌeksi'kjuːʃn]
ejecución del proyecto
implementation of the project
execution of the project
implementing the project
la ejecución de proyectos
implementation of the project
execution of the project
implementing the project
ejecución de los proyectos
implementation of the project
execution of the project
implementing the project
ejecución de el proyecto
implementation of the project
execution of the project
implementing the project

Examples of using Project execution in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In 1975 the Project Execution Division was renamed the Office for Projects Execution(OPE),
En 1975, se cambió el nombre de la División de Ejecución de Proyectos por el de Oficina de Ejecución de Proyectos(OEP)
We scale the project execution plan to meet each project's unique needs.
Ajustamos el plan de ejecución del proyecto para satisfacer las necesidades exclusivas de cada proyecto.
Secondly, operational project execution modalities could be improved to enhance efficiency within the framework of results-based management.
En segundo lugar, todavía se pueden mejorar las modalidades operacionales de ejecución de los proyectos, para lograr una mayor eficacia y en el marco de una gestión basada en los resultados.
CLARA will set up a project execution unit(PEU) reporting to its president.
La Fundación CIARA establecerá una unidad de ejecución del proyecto(UEP), dependiente de su presidencia.
These facilities are currently at the second stage of project execution, and the company expects to obtain FDA approval for them at the start of 2009.
Actualmente estas instalaciones se encuentran en una segunda fase de ejecución de proyecto y la compañía espera obtener la aprobación de la FDA a principios de 2009.
In addition to this, they will be particularly interested in ensuring that the project execution and its operation are not in conflict with particular policy objectives of those institutions and agencies.
Además, estarán especialmente interesados en que la ejecución del proyecto y su explotación no contradigan los objetivos de política particulares de esas instituciones y organismos.
need a project execution and approval of a technician to apply the license.
a la estructura necesitará un proyecto de ejecución y el asume de un técnico para pedir la licencia de obras.
With respect to the engineering and project execution, the wind power market is without a doubt more complex.
En lo que respecta a la ingeniería y a la ejecución de un proyecto, el mercado eólico es sin dudas más complejo.
Changes in project execution strategy, which affected the costs of the capital master plan, consisting of.
Cambios en la estrategia de ejecución del proyecto, que afectaron a los costos del plan maestro de mejoras de infraestructura.
The lessons learned from experience in project execution argue in favour of an adjustment of the national execution modalities for the Comoros.
Las lecciones extraídas de la experiencia en materia de ejecución de proyectos hacen necesario ajustar la modalidad de ejecución nacional para las Comoras.
Benefits range from reduced project execution time, such as the scalability and flexibility the solution brings.
Los beneficios van desde la reducción en el tiempo de ejecución del proyecto, por la escalabilidad y flexibilidad que brinda la solución.
The tightness of government resources also had an adverse impact on the turnover of project execution staff and reduced the human capital absorption rate in government institutions.
La escasez de recursos gubernamentales también influyó negativamente en la rotación del personal de ejecución de proyectos y redujo la tasa de absorción de capital humano en las instituciones gubernamentales.
Experience new levels of project execution capabilities with savings of up to 10% Total Installed Cost TIC.
Experimente nuevos niveles de capacidad de ejecución de proyectos con ahorros de hasta 10% en el Costo Total Instalado TIC.
The reprogramming of the project execution timelines sets the necessary conditions for its finalization in July 2018.
La reprogramación del plazo de ejecución del proyecto establece las condiciones necesarias para su finalización en julio de 2018.
This project execution time was a limiting factor during its performance, since its turnover
Este tiempo de ejecución del proyecto ha sido un factor limitante durante la realización del mismo,
Lack of project execution capacity: Our projects are only as good as their implementation.
Falta de capacidad de ejecución en los proyectos: Nuestros proyectos solo sirven en la medida en que se ejecutan bien.
included at the project execution, and the finished building part,
que se incluirá en el proyecto de ejecución, y la de edificio terminado,
That study found that the rate of overhead costs was 15 per cent for project execution.
En el estudio se comprobó que la tasa de gastos generales era del 15% por proyecto ejecutado.
United Nations sister agencies rely on and reimburse UNIFEM for technical expertise and project execution services to supplement their own resources.
Las entidades afines de las Naciones Unidas han de recurrir al UNIFEM para recibir conocimientos técnicos y servicios de ejecución de proyectos para complementar sus propios recursos, y reembolsarán al UNIFEM por ello.
Material planning is the most crucial activity to ensure low inventory levels during project execution and minimal surplus after start-up.
La planificación de material es la actividad más crucial para garantizar bajos niveles de inventario durante la ejecución de un proyecto y un excedente mínimo después de la entrada en producción.
Results: 583, Time: 0.0582

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish