PROVISIONS EXIST IN SPANISH TRANSLATION

[prə'viʒnz ig'zist]
[prə'viʒnz ig'zist]
existan disposiciones

Examples of using Provisions exist in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
legal provisions exist regulating investigations
inhumanos o degradantes, existen disposiciones legales que regulan las investigaciones
Previous convictions in another state cannot be taken into account with regard to corruption, whereas provisions exist in relation to human trafficking, drug trafficking,
Las condenas previas en otro Estado no pueden tomarse en cuenta con respecto a los delitos de corrupción, mientras que sí existen disposiciones al respecto en relación con el tráfico de personas,
Subparagraph 2(c): What provisions exist to exclude from access to Peru persons of the kind mentioned in subparagraph 2(c) of the resolution who seek
¿Qué provisiones existen para impedir el ingreso al Perú de las personas con las características mencionadas en el subpárrafo 2 c de la Resolución,
Provisions exist for the identification, tracing,
Existen disposiciones relativas a la identificación, la localización,
In many cases, public interest provisions exist in some form or another, but the competition authority
En muchos casos, existen disposiciones relativas al interés público de algún tipo,
Wales but corresponding provisions exist in Scotland and Northern Ireland,
Gales pero también existen las disposiciones pertinentes en Escocia
the supply of weapons to terrorists, provisions exist in the Criminal Code that are applicable in such cases e.g. section 55 providing for unlawful training,
en el Código Penal existen disposiciones que se aplican a esos casos por ejemplo, el artículo 55 que trata del entrenamiento ilegal,
support its victims.38 Provisions exist for a formal ID
prestando apoyo a las víctimas.38 Existen disposiciones en materia de la detención de incomunicación formal
in cases where specific provisions exist for the purpose, be sentenced for preparation of a crime unless he
después del delito, en los casos en que existan disposiciones pertinentes específicas, será condenada por preparación de un delito,
ensure that these organizations are not used to divert funds for terrorist activities. If such provisions exist, what is their outline?
caritativas a fin de velar por que esos fondos de esas organizaciones no se destinen a actividades de terrorismo?¿Si existe una disposición de ese tipo, puede hacer una reseña?
Light Metal& Wooden Furniture and Cinema) provisions exist whereby a female employee who gives birth to a stillborn child shall be entitled to opt for either 2 weeks' leave on full pay
muebles de metal ligero y madera y cinematografía) existen disposiciones en virtud de las cuales una trabajadora cuyo hijo nace muerte tendrá derecho a optar entre dos semanas de licencia remunerada o 12 semanas de licencia deducible de
While national provisions exist to ensure that a child who comes into conflict with the law must have his
Aun cuando existen disposiciones a nivel nacional para garantizar que cuando un menor tenga un tropiezo
What other provisions exist in national laws to prevent xenophobia,
¿Qué otras disposiciones existen en las leyes nacionales para prevenir la xenofobia,
Apart from the above legal acts, safeguarding provisions exists in other regulations.
Además de las leyes citadas, existen disposiciones de protección en otras normas.
confirmed that provision existed for awarding compensation.
confirma que existen disposiciones para la concesión de indemnización.
The adequate and comprehensive legislative provisions existed to protect human rights defenders HRDs.
Existían disposiciones legislativas adecuadas y exhaustivas para proteger a los defensores de los derechos humanos.
Relevant provisions existed in both the Penal Code and the Customary Courts Act.
En el Código Penal y la Ley de tribunales consuetudinarios existían disposiciones al respecto.
Violation of this provision exists even without proof of intent or negligence.
La infracción de esta disposición existe incluso sin prueba de intención o negligencia.
No corresponding provision existed for the private sector.
No existe ninguna disposición equivalente para el sector privado.
Legislative provisions existed to ensure the impartiality of the police
Existen disposiciones legislativas para velar por la imparcialidad de la policía
Results: 72, Time: 0.0669

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish