EXISTEN DISPOSICIONES IN ENGLISH TRANSLATION

arrangements are
arrangements exist
provisions existed
there is provision
provision existed
provisions exists

Examples of using Existen disposiciones in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
En segundo lugar, existen disposiciones en el derecho penal,
Secondly, there were provisions in the criminal law,
Existen disposiciones legales-por ejemplo en la legislación aplicable sobre patentes
Legal provisions exist- for example, in applicable patent
Existen disposiciones relativas a la prestación de asistencia técnica
There are provisions relating to government extension of technical
Para reflejar esas diferentes funciones, existen disposiciones de trabajo efectivas que también orientaron la cooperación en 2007.
To reflect these distinct functions, effective working arrangements are in place, which also guided cooperation in 2007.
Existen disposiciones legislativas para velar por la imparcialidad de la policía
Legislative provisions existed to ensure the impartiality of the police
Además, existen disposiciones relativas a las trabajadoras que no desean continuar trabajando después del parto.
In addition, there were provisions concerning women workers who did not wish to go on working after childbirth.
Generalmente, los convenios tienen una vigencia de dos años, aunque existen disposiciones para ajustar los salarios conforme a la inflación durante el segundo año.
Agreements normally last for two years, although provisions exist to adjust wage levels in line with inflation during the second year.
los presos sufrían diversas enfermedades de la piel y no existen disposiciones adecuadas para las madres lactantes
prisoners suffered from various skin diseases and no proper arrangements are in place for nursing mothers
No existen disposiciones semejantes en las leyes electorales;
No such provision existed in electoral laws;
Si el niño es considerado culpable, existen disposiciones jurídicas para su acogimiento en un hogar de guarda
If the child was found guilty, there were provisions under the law to place him in a foster family
La Sra. JIMENEZ BUTRAGUEÑO pregunta si existen disposiciones, fiscales o de otra índole, que estimulen a las empresas que contratan a trabajadores temporeros a ofrecer a esos trabajadores contratos de duración indeterminada.
Mrs. JIMÉNEZ BUTRAGUEÑO asked whether any tax or other provisions existed to encourage enterprises taking on temporary workers to offer them permanent contracts.
Del mismo modo, tanto en la legislación general como en leyes especiales existen disposiciones que establecen el mecanismo de aplicación de los distintos convenios y convenciones relacionados con el terrorismo.
Similarly, provisions exists both in general as well as in special laws providing the implementation mechanism in connection with various terrorism related Conventions.
En Finlandia existen disposiciones similares, allí los Planes de Igualdad en los lugares de trabajo deben ser desarrollados por todas las organizaciones
Similar provisions exist in Finland, where workplace equality plans must be developed for every organisation
y no existen disposiciones específicas.
and no specific arrangements are in place.
Existen disposiciones para abordar la cuestión de los hogares infantiles que funcionan sin la licencia debida o no están registrados.
There were provisions in place to address the issue of children's homes that were being run without the adequate licence or that were not registered.
En distintos organismos administrativos nigerianos existen disposiciones análogas y probablemente también en otras partes del mundo.
Similar provisions existed in various government services in Nigeria, and no doubt elsewhere in the world.
Sírvanse facilitar información sobre cómo se vigila la aplicación de estos programas y sobre si existen disposiciones jurídicas destinadas a garantizar estos derechos.
Please provide information on how the implementation of such programmes is monitored and whether legal provisions exist to guarantee these rights.
En respuesta a la pregunta del Sr. Sørensen, explica que existen disposiciones para la supervisión y revisión de los métodos de interrogatorio del Servicio General de Seguridad.
Replying to Mr. Sorensen's question, he explained that there were provisions for the supervision and review of GSS interrogation proceedings.
Existen disposiciones jurídicas para garantizar que el niño adoptado recibirá un buen cuidado
Legal provisions existed to ensure that the adopted child would be well cared for
Además, existen disposiciones en esas leyes sobre"discriminación positiva", que prohíben asignar a mujeres embarazadas tareas que puedan ser peligrosas para su salud.
Moreover, there were provisions in those laws for"positive discrimination" that prohibited assigning pregnant women to duties that might be hazardous to their health.
Results: 224, Time: 0.067

Existen disposiciones in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English