REALIZES IN SPANISH TRANSLATION

['riəlaiziz]
['riəlaiziz]
realiza
make
perform
conduct
carry out
do
undertake
take
realize
complete
engage
comprende
understand
include
comprehend
realize
grasp
comprise
involve
encompass
cover
fathom
sabe
know
to learn
knowledge
namely
i.e.
to inquire
consciente
aware
conscious
mindful
cognizant
consciousness
know
awareness
conscientious
recognizing
realizing
entiende
understand
get
see
the understanding
know
realize
figure
sepa
know
to learn
knowledge
namely
i.e.
to inquire
realice
make
perform
conduct
carry out
do
undertake
take
realize
complete
engage
comprenda
understand
include
comprehend
realize
grasp
comprise
involve
encompass
cover
fathom
entienda
understand
get
see
the understanding
know
realize
figure

Examples of using Realizes in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And realizes he has responsibilities.
Y comprenda que tiene responsabilidades.
Let's get out here before Magnus realizes that book he has is worthless.
Salgamos antes de que Magnus se percate de que el libro no sirve.
I hope Jack Ryan realizes how fortunate he is.
Ojalá Jack Ryan sepa lo afortunado que es.
Will it be Pope Francis who realizes those which are lacking?
¿Será el papa Francisco quien realice las que faltan?
I hope that person realizes how great he is soon.
Espero que esa persona sepa pronto cuán fabuloso es.
I want that the universe gets hooked up by my frequency and realizes my desires.
Quiero que el universo se enganche a mi frecuencia y realice mis deseos.
It's important the American public realizes you're being held hostage here.
Es importante que el público americano sepa que mantienes rehenes aquí.
When Cardinal Rohan realizes this he will no longer stand as guarantor.
Cuando el cardenal Rohan lo sepa dejará de ser garante.
We have got 24 hours before Hobbes realizes the Bulgarian location is bullshit.
Tenemos 24 horas antes de que Hobbes sepa que la ubicación búlgara es falsa.
I don't think Lily quite realizes what she's in for.
No creo que Lily se haya dado cuenta de lo que ha hecho.
I mean, how long until the lieutenant realizes that he's expendable as well?
Quiero decir,¿cuándo se dará cuenta el cabecilla de que él también es prescindible?
When SkyNet realizes it has lost, it will deploy that weapon to insure it's own survival.
Cuando Skynet vea que ha perdido desplegará esa arma para sobrevivir.
He realizes now how important you
Ahora ve lo importante que eres tú
It will be days before the bank realizes they got peanuts on deposit.
Pasarán días antes que el banco descubra que tienen maníes en el depósito.
What exactly will go down when Edward realizes he might have made a mistake?
¿Qué pasará cuando Edward se de cuenta de que quizá cometió un error?
RADAN significantly reduces inventory and realizes true return on investment.
Radan reduce significativamente el inventario y obtiene un retorno real de la inversión.
If the wrong person realizes there's product moving through this prison.
Si la persona equivocada se entera de que hay droga moviéndose por aquí.
By being quiet, one realizes the best way to use his energies.
Cuando está en silencio, uno descubre la mejor manera de usar sus energías.
The woman realizes that she has been found out.
La mujer se ha dado cuenta que ha sido descubierta.
She gets off the phone when she realizes Jack is home.
Cuando se da cuenta de que Jack la está escuchando, cuelga rápidamente el teléfono.
Results: 2272, Time: 0.0804

Top dictionary queries

English - Spanish