REASONABLE CAUSE IN SPANISH TRANSLATION

['riːznəbl kɔːz]
['riːznəbl kɔːz]
causa razonable
reasonable cause
reasonable grounds
motivo razonable
reasonable cause
reasonable ground
reasonable reason
reasonable motive
fair reason
motivos razonables
reasonable cause
reasonable ground
reasonable reason
reasonable motive
fair reason
causas razonables
reasonable cause
reasonable grounds

Examples of using Reasonable cause in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
and/or vehicle when there is reasonable cause to believe they contain articles
armario y vehículos cuando existe una causa razonable para creer que los mismos contienen artículos
If you can prove to the IRS that your return was filed late for a reasonable cause, including, but not limited to,
Si puedes probar al IRS que tu declaración se presentó tarde por una causa razonable, que incluye, entre otras, una emergencia médica
visitor if the Superintendent has reasonable cause to believe that such action is necessary to maintain the safety,
el Superintendente tiene motivos razonables para creer que dicha acción es necesaria para mantener la seguridad,
this could be a reasonable cause for the Dutch scholars that did not master the Spanish language,
esto podría ser una causa razonable para los estudiantes Holandeses que no perfeccionaron el lenguaje Español,
Section 119(2) states:"A person mentioned in Subsection(1) who without reasonable cause fails or refuses to make such report to the police officer commits an offence
En el artículo 119 2 se dispone que"Las personas mencionadas en el párrafo 1 que, sin causa justificada, no hagan o se nieguen a hacer la
jury that the accused person had reasonable cause to believe that the girl was of or above the age of thirteen years";
jurado que el acusado tenía motivos razonables para creer que la niña tenía más de 13 años de edad.";
there also exists a reasonable cause to believe that such person is likely to abscond,
también existe una causa razonable para creer que es probable que esa persona se fugue,
However, it is a sufficient defence to any charge if it is made to appear to the court that the person so charged had reasonable cause to believe that the girl was of or above the age of 16 years.
Sin embargo, esto constituye una defensa suficiente contra cualquier cargo si el tribunal considera que la persona acusada tenía motivos razonables para creer que la muchacha tenía 16 años o más.
Section 43(2) provides that if a female worker has received wages during her period of maternity leave and fails without reasonable cause to return to work her employer may regard her as having abandoned her employment.
El artículo 43 2 estipula que, si una mujer trabajadora ha recibido un salario durante su licencia de maternidad y, sin motivo razonable, no se reincorpora al trabajo, su empleador puede considerar que ha abandonado el empleo.
a person can only be remanded if there is a reasonable cause to believe that he has committed an act punishable by imprisonment, provided he has
una persona puede ser objeto de detención preventiva si hay una causa razonable para creer que ha cometido un acto susceptible de ser sancionado con encarcelamiento,
if they have reasonable cause to suspect that a child is a victim of
si tienen motivos razonables para sospechar que un niño es víctima
other property held in custody when there is reasonable cause to suspect that an indictable offense has been committed.
cajas de seguridad u otros bienes depositados en custodia, cuando hay motivo razonable para sospechar que se ha cometido un delito penalizable.
intelligence where there is reasonable cause to suspect that an anti-doping rule violation may have been committed,
no analítica cuando exista una causa razonable para sospechar que podría haberse cometido una infracción de las normas antidopaje,
Under section 37 of the Education Act, it is an offence for a parent who without reasonable cause refuses or neglects to cause his child to attend school regularly
En virtud de lo dispuesto en el artículo 37 de la Ley de educación es delito que un progenitor se niegue sin motivo razonable a que su hijo concurra regularmente a la escuela
against unreasonable searches and seizures by government agents without reasonable cause or legal authority.
aprehensiones conducidas por una autoridad del gobierno sin causa razonable y sin autoridad legal.
Applicants for this kind of legal aid must meet certain economic criteria, and it is-- as a general rule-- a condition that the applicant has a reasonable cause for bringing the case before the court.
Los solicitantes de este tipo de asistencia letrada deben cumplir determinados criterios económicos y una de las condiciones-- como norma general-- es que el solicitante tenga un motivo razonable para llevar el caso ante los tribunales.
parked on school property whenever there is reasonable cause to believe it contains articles
aparcado en propiedad de la escuela siempre que exista causa razonable para creer que contiene artículos
it is not required that the applicant has a reasonable cause for bringing the case before the court.
no se exige que el solicitante tenga un motivo razonable para llevar el caso ante los tribunales.
you are subject to a penalty of $50 for each such failure unless your failure is due to reasonable cause and not to willful neglect.
usted está sujeto a una multa de $50 por cada vez que no lo provea a menos que su falta se deba a una causa razonable y no por negligencia intencional.
that there is reasonable cause to suspect.
que hay motivo razonable para sospechar.
Results: 208, Time: 0.0612

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish