plazo razonable
reasonable time
reasonable period
reasonable timeframe
reasonable term
reasonable deadline
reasonable timeline
resonable time tiempo razonable
reasonable time
reasonable timeframe
reasonable period
appropriate time tiempo prudencial
reasonable time
prudential time temporal razonable
reasonable time cronológico razonable
reasonable time horario razonable
reasonable hours
reasonable time momento razonable
reasonable times periodo razonable
Allow reasonable time for Eventbrite to resolve the issue before publishing findings publicly. Espera un tiempo razonable a que Eventbrite resuelva el problema antes de hacerlo público. Cantidad razonable de tiempo libre. The most important thing you can do is allow reasonable time . Lo más importante es proporcionarnos un tiempo razonable para realizarla. I really do return their calls in a reasonable time frame. I will remove parts correctly objected to within a reasonable time frame. Quitaré las partes que han presentado objeciones reales dentro de un período de tiempo adecuado .
Over the phone you can reach us anytime(well, any reasonable time ). Por teléfono puede comunicarse con nosotros en cualquier momento(bueno, en cualquier momento razonable ). Flexible processing of customer requests within a reasonable time frame. Tramitación flexible de las consultas de los clientes en periodos de tiempo razonables . It is further understood that the determination of reasonable time must be pragmatic. Se entiende además que la determinación del tiempo razonable debe ser pragmática. Application of reasonable time standard. Aplicación del criterio del plazo razonable . The right of access to justice within a reasonable time is also guaranteed. Se garantiza asimismo el acceso a la justicia en un plazo de tiempo razonable . If, after reasonable time , you have not received an adequate response from the dealer Si después de un período razonable no se ha recibido una respuesta adecuada del concesionario JS8 highlighted violations of reasonable time for court proceedings, En la JS8 se destacaron violaciones del período razonable en los procesos judiciales, go to bed at a reasonable time . Make your visa application with a reasonable time in order to avoid inconveniences with your tuition payment. Haga su solicitud de su visa con un tiempo prudencial con el fin de evitar inconvenientes en el pago y registro de su matrícula. Look. Why can't they find these victims at a reasonable time of the day,? Mira.¿Por qué no pueden encontrar estas víctimas a una hora razonable del día? The Secretary-General is requested to complete the task of closing inactive trust funds within a reasonable time . Se pide al Secretario General que ultime la tarea de cerrar los fondos fiduciarios inactivos en un período razonable . If after a reasonable time this situation does not change you should suggest to your partner that they contact their NSS. Si después de un tiempo prudencial , esta situación no cambia, debe sugerirle a su socio que se ponga en contacto con su SNA. seven in the morning which seemed a reasonable time to ring the bell 7 a.m que parecía una hora razonable para tocar el timbre an election committee, within a reasonable time limit after the elections. dentro de un límite temporal razonable después de las elecciones. the applicant will need evidence that the required license will be obtained within a reasonable time after admission. el solicitante deberá demostrar que la habilitación exigida podrá ser obtenida dentro de un período razonable tras la incorporación.
Display more examples
Results: 1150 ,
Time: 0.0483