REASONABLE TIME in Serbian translation

['riːznəbl taim]
['riːznəbl taim]
razumnom roku
reasonable period
reasonable time
razumno vreme
reasonable time
a reasonable hour
razumnom vremenskom
reasonable time
primerenom
reasonable
appropriate
разумном року
reasonable period
reasonable time
razumnom vremenu
reasonable time
разумно време
reasonable time
razuman rok
reasonable period
reasonable time
primerenom roku
pristojno vreme
a decent hour
a decent time
a reasonable time

Examples of using Reasonable time in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
I received my order in a reasonable time.
Termin sam dobila u razumnom roku.
Service was friendly and drinks and food arrived in reasonable time.
Сервис је био веома пријатељски и храна и пиће су били сервирани у врло разумном временском периоду.
it is even harder making them finish it in a reasonable time.
još je teže naterati ih da to i završe u razumnom roku.
We will respond to your request within a reasonable time and in accordance with the requirements of the Privacy Act.
Odgovorićemo na vaš zahtev u razumnom vremenskom roku, u skladu sa zahtevima lokalnih propisa o privatnosti.
The correction shall be done within reasonable time, without any costs or significant disadvantages for the customer.
Svaka opravka ili zamena mora se izvršiti u primerenom roku, bez naknade i bez značajnijih neugodnosti za potrošača.
independent trial within reasonable time," Limdal said.
nezavisno suđenje u razumnom vremenskom roku", rekla je Limdal.
Now on results I teach that life expects you to make measurable progress in reasonable time.
O rezultatima on podučava da život očekuje od vas da stvarate merljiv napredak u razumnom vremenskom periodu.
SITE has the right to stop for a reasonable time for maintenance and the requirements of existing services.
Сајт има право да заустави на разумном року за одржавање и захтевима постојећих услуга.
The Law on the right to a trial in reasonable time has been adopted in May 2015 and its implementation started as of 1st January 2016.
Закон о заштити права на суђење у разумном року усвојен је у мају 2015. и примењује се од 1. јануара 2016. године.
ammunition in required quantities in a reasonable time.
муницију у потребној количини и у разумном року.
Return the device for a refund within a reasonable time period if you find it doesn't work for you.
Вратите уређај за повраћај средстава у разумном временском року ако сматрате да не ради за вас.
failed to meet the“reasonable time” requirement.
nije ispunjen zahtev„ razumnog roka“.
failed to meet the"reasonable time" requirement.
nije ispunjen zahtev„ razumnog roka“.
Since this time, Serbian citizens have also had the possibility to file a complaint related to violations of their right to trial in a reasonable time against the Serbian Government in the European Court of Human Rights(ECHR).
Od tada, građani Srbije takođe imaju mogućnost da podnose tužbe Evropskom sudu za ljudska prava protiv države Srbije, koje se odnose na povredu prava na suđenje u razumnom roku.
I'm convinced that the Greek government will be able to restore balance in their public finances in reasonable time," said Juncker after Monday's meeting in Brussels of the finance ministers of the 16 eurozone nations.
Uveren sam da će grčka vlada biti u stanju ponovo da uspostavi balans u razumnom vremenskom periodu," rekao je Junker u ponedeljak u Briselu, posle sastanka ministara finansija 16 zemalja evrozone.
the president responded that a solution was being sought for the debt to be settled"in a reasonable time.".
od tema razgovora premijera, predsednik je odgovorio da se traže načini da se taj dug namiri u razumnom roku.
replacement shall be completed within a reasonable time and without any significant inconvenience to the consumer,
zamena se mora izvršiti u primerenom roku i bez značajnijih neugodnosti za potrošača,
replacement shall be completed within a reasonable time and without any significant inconvenience to the consumer,
zamena se mora izvršiti u primerenom roku i bez značajnijih neugodnosti za potrošača,
by ensuring that cases raising issues under the Convention are dealt with in a reasonable time and that past decisions are not continually open to challenge.
обезбеђујући да се предмети који постављају питања према Конвенцији обрађују у разумном року и да одлуке из прошлости нису непрекидно отворене за спорење.
replacement must be completed within a reasonable time and without any significant inconvenience to the consumer,
zamena se mora izvršiti u primerenom roku i bez značajnijih neugodnosti za potrošača,
Results: 58, Time: 0.0523

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian