RECEIVING THE REQUEST IN SPANISH TRANSLATION

[ri'siːviŋ ðə ri'kwest]

Examples of using Receiving the request in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Within five(5) school days after receiving the request for a review, a conference will be held with a panel of three(3) administrators with no prior involvement in the case.
Dentro de cinco(5) días después de recibir la solicitud para revisión, se celebrará una conferencia con un panel de tres(3) administradores sin implicación anterior en el caso.
the public defender appointed shall report for duty within 12 hours of receiving the request.
el defensor público que se nombre deberá apersonarse dentro de las 12 horas de recibida la solicitud.
A legally enforceable ruling or decision to halt proceedings against the person whose extradition has been requested has been handed down in the territory of the contracting party receiving the request in respect of the same offence.
Se haya establecido una sentencia o decisión legalmente ejecutable de detener el procedimiento contra la persona cuya extradición se ha solicitado en el territorio de la parte contratante que recibe la solicitud en relación con el mismo delito.
Within three calendar days of receiving the request from the district, ISBE will appoint a hearing officer
En un plazo de tres días calendario de haber recibido la solicitud del distrito, la ISBE designará
The Constitutional Court, after receiving the request, must summon the applicant
El Tribunal Constitucional, una vez recibido el requerimiento, ha de emplazar al solicitante
After receiving the request for redress, it conducts investigation, determines the legality
Tras la recepción de una solicitud de reparación, la Comisión lleva a cabo una investigación,
not later than 15 days after receiving the request for such information, whereas Peru indicated a time frame of 30 days for reporting.
nacional de inteligencia financiera sin demora y a más tardar 15 días después de recibir la solicitud de presentación de esa información.
Coordination teams were deployed within 48 hours on average of receiving the request, thus responding to 12 emergencies.
coordinación en caso de desastre se desplegaron en un plazo medio de 48 horas desde que se recibió la solicitud correspondiente y respondieron a 12 emergencias.
the President of the Republic shall come to a decision on the matter within 12 days of receiving the request.
el Presidente de la República deberá adoptar una decisión sobre la cuestión en el plazo de 12 días a partir de la fecha en que se haya recibido la solicitud.
Upon receiving the request, Amazon SES examines any policies that are attached to the identity,the message.">
Tras recibir la solicitud, Amazon SES examina las políticas que se han adjuntado a la identidadla dirección de ruta de retorno"Return Path"; de lo contrario, Amazon SES devuelve un error y no acepta el mensaje.">
After receiving the request from the prosecutor, the court fixes the hearing
Tras recibir la solicitud pertinente del fiscal,
immediately and at the latest within three days after receiving the request, shall check the correctness of the data and the documents submitted by the citizen
más tarde tres días después de recibir la solicitud, si los datos y los documentos presentados por el ciudadano son correctos
the district must respond no later than 15 school days after receiving the request.
el distrito debe responder dentro de un plazo de 15 días escolares después de recibir la solicitud.
not later than 15 days after receiving the request for such information, whereas Peru indicated a time frame of 30 days for reporting.
a más tardar 15 días después de recibir la solicitud de presentación de esa información, mientras que en el Perú había un plazo de 30 días para la presentación de informes.
Of particular note is that the Government of the Republic of Korea, since receiving the request sent by the Secretary-General to all contractors,
Cabe destacar en particular que, desde que recibió la solicitud enviada por el Secretario General a todos los contratistas, el Gobierno de
Investigation is proceeded to at the request of the State prosecutor which is submitted to the investigative judge of the competent court(art. 242). Upon receiving the request and reading the files of the case,
Se procede a la investigación a pedido del fiscal del Estado y se presenta al juez de instrucción del tribunal competente(art. 242) quien, tras recibir el pedido y leer los expedientes de la causa,
In particular, he highlighted that, after receiving the request from Kenya, the Council had held an interactive dialogue in March
En particular, destacó que, tras recibir la solicitud de Kenya, el Consejo había mantenido un diálogo interactivo en marzo
including in cases in which the extradition request concerns a national of the State receiving the request;
la solicitud de extradición se refiera a nacionales del Estado que recibe la solicitud;
After receiving the request for review, the court shall immediately move to examine the reasons
Después de recibido el pedido de revisión, el tribunal pasará inmediatamente a examinar los motivos
of the extradition request, Article 16 Paragraph 1 of the Extradition Law stipulates:"Upon receiving the request for extradition from the Requesting State,
el párrafo 1 del artículo 16 de la Ley de extradición dice así:"Al recibir la solicitud de extradición del Estado requirente,
Results: 55, Time: 0.0678

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish