the Republic of Poland signed a treaty recognizing it as their border.
la República de Polonia firmaron un tratado que lo reconoce como su frontera.
Egypt made clear its acceptance of the culture of peace on several occasions before recognizing it at the international level.
En varias ocasiones, antes de que se reconociera a nivel internacional, Egipto dejó establecido que acepta la cultura de paz.
Albania attaches particular importance to Security Council resolution 1540(2004), recognizing it as an entirely appropriate measure to counter the threat.
Albania atribuye especial importancia a la resolución 1540(2004) del Consejo de Seguridad, a la que reconoce como una medida totalmente adecuada para enfrentar la amenaza.
and the pleasure of recognizing it as a musicophile.
It is recommended that you use the logo of your business as a profile picture so people can start recognizing it.
Se recomienda que utilices el logotipo de tu empresa como imagen de perfil para que las personas puedan empezar a reconocerlo.
The Security Council has placed the protection of civilian populations on its agenda as a regular item, recognizing it as a matter falling within its responsibility.
El Consejo de Seguridad incluye habitualmente la protección de las poblaciones civiles en su orden del día, reconociendo que se trata de un asunto de su competencia.
limitations in a creative way leads to not only experiencing stress but recognizing it, accepting it and dealing with it..
tus limitaciones de una manera creativa te lleva no solo a experimentar estrés sino a reconocerlo, a aceptarlo y a lidiar con él.
on Biosafety have contributed to this subject inclusion in the political arena, recognizing it as an issue of high national interest.
han contribuido a incluir el tema en la arena política, reconociéndolo como de alto interés nacional.
At the end of 2004 the International Association of Musical Education included the Academy on their related organizations' directory, recognizing it as the best singing academy in Venezuela.
A finales del mismo año, la Asociación Internacional de Educación Musical incluye a la Academia El Arte de Cantar en su directorio de organizaciones relacionadas, reconociéndola como la mejor academia de canto de Venezuela.
They outlined some of their achievements in protecting the family through legislation, recognizing it as the natural and fundamental group unit of society,
Presentaron algunos de sus logros en materia de protección de la familia mediante la legislación, que la reconocía como el elemento natural y fundamental de la sociedad,
The Government has fully endorsed the modality, recognizing it as a means through which its capacities for project implementation,
El Gobierno ha adoptado sin reservas esta modalidad, reconociendo que constituye un medio de fortalecer sus capacidades de ejecución,
an entity that it has not recognized as such, it will be recognizing it from that point in time onwards or from the point in time at which the act is established.
concluye un acuerdo con una entidad que no ha reconocido como tal, le estaría reconociendo a partir de ese momento o del momento que se establezca en el acto.
the Fund received a Public Sector Transparency Flagship award, recognizing it as the Estonian government organization with the most transparent and substantial annual report.
ha recibido un premio insignia de transparencia del sector público, por el que se lo reconoce como la organización gubernamental estonia con el informe anual más transparente y sustancial.
strategies on the issue of disability, despite recognizing it as an area that requires policy attention.
de estrategias sobre la cuestión de la discapacidad, pese a reconocer que se trata de un ámbito que reclama la adopción de medidas.
international stakeholders had been actively engaged in the peace effort, recognizing it as perhaps one of the last chances to achieve a two-State solution.
internacionales habían tomado parte activa en las actividades en pro de la paz, al reconocer que quizá aquella fuera una de las últimas oportunidades de alcanzar una solución biestatal.
Western Sahara had been the subject of numerous United Nations resolutions recognizing it as a case of colonization.
el Sáhara Occidental ha sido el tema de numerosas resoluciones de las Naciones Unidas en que se le reconoce como un caso de colonización.
which has made it grow by recognizing it and supporting it as an essential cultural nutrient.
la que lo ha hecho crecer al reconocerlo y apoyarlo como nutriente cultural esencial.
Since the establishment of UNDOF, the Syrian Arab Republic had respected the Disengagement of Forces Agreement in full, recognizing it as a transition intended to last until the implementation of Security Council resolutions 242(1967)
Desde la creación de la FNUOS, la República Árabe Siria ha respetado íntegramente el Acuerdo sobre la Separación entre las Fuerzas Israelíes y Sirias, reconociéndolo como una transición prevista para durar hasta la aplicación de las resoluciones 242(1967) y 338(1973)
the one Ulisses has, while simultaneously recognizing it had been besieged by the empty gaze of an academic
al mismo tiempo, reconocerla sitiada por la mirada vacía de una cultura académica
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文