RELATIVELY FREQUENT IN SPANISH TRANSLATION

['relətivli 'friːkwənt]
['relətivli 'friːkwənt]
relativamente frecuente
relatively common
relatively frequent
fairly common
relatively rare
relatively often
relativamente frecuentes
relatively common
relatively frequent
fairly common
relatively rare
relatively often
con relativa frecuencia

Examples of using Relatively frequent in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Captures of Squatina spp. were relatively frequent until the 1970's, becoming increasingly sporadic during the 1980's in coastal artisanal fisheries(trammel nets
Las capturas de Squatina spp. fueron relativamente frecuentes hasta la década de los setenta, cada vez más esporádicos durante la década de 1980 en las pesquerías
The procurement regulations may emphasize the utility of relatively frequent and reasonable-sized second-stage competitions to take advantage of a competitive and dynamic market.
Debe destacarse la utilidad de llevar a cabo esas segundas etapas con relativa frecuencia y de que estas sean de una magnitud razonable para aprovechar las ventajas que puede ofrecer un mercado competitivo y dinámico.
The Ministry of Health had established a multidisciplinary committee to promote breastfeeding, the relatively frequent practice of which was often abandoned after the third month,
El Ministerio de la Salud ha creado un comité pluridisciplinario encargado de promover la lactancia materna, cuya práctica, relativamente frecuente, se abandona con frecuencia tras el tercer mes, lo que corresponde
The diagnostic value of relatively frequent chest X-rays should be evaluated, taking into account the incremental risk to subjects due to the radiation involved
Debería evaluarse el valor para fines de diagnóstico de unas radiografías de tórax relativamente frecuentes, teniendo en cuenta el mayor riesgo que corren las personas debido a la radiación involucrada
The Government noted that“this is a relatively frequent practice to which judges resort and whenever they deem
El Gobierno observó que"esta es una práctica relativamente frecuente a la que recurren los jueces cada vez que lo consideran necesario
The use of Sephardic is also relatively frequent to designate by extension to the Jew of the medieval Sepharad,
También es relativamente frecuente el uso de sefardí para designar por extensión al judío de la Sefarad medieval,
is relatively frequent.
es relativamente frecuente.
Requests for verification of the electoral process by an international organization represent relatively frequent examples of consent given by States to an organization
El pedido de que una organización internacional observe un proceso electoral es un ejemplo relativamente común de consentimiento otorgado por un Estado a una organización para
is an area with relatively frequent records, and that its environmental performance deserves special attention because not we look for individuals residents
es una zona con registros relativamente frecuentes, y que por sus características ambientales merece especial atención, pues no descartamos que existan individuos residentes
The relatively frequent reference by the ICJ to principles that are not part of municipal laws is explained, at least in part,
La referencia que hace la Corte Internacional de Justicia, con relativa frecuencia, a principios que no forman parte de la legislación municipal se explica,
The Scientific Committee noted that the relatively frequent reports of entanglements in packaging bands are not necessarily evidence of failure by vessels of Members of CCAMLR to comply with Conservation Measure 63/XV,
El Comité Científico indicó que los informes, relativamente frecuentes, de enredos en zunchos plásticos no indican necesariamente que los barcos de los miembros de la CCRVMA no cumplen con las disposiciones de la Medida de Conservación 63/XV,
Solomon Seas have relatively frequent whale shark sightings within the Western
Solomon tienen observaciones relativamente frecuentes de tiburones ballenas en el Pacífico Occidental
while the Bismark and Solomon Seas have relatively frequent whale shark sightings within the Western
de Salomón presentan avistamientos de tiburones ballena relativamente frecuentes dentro del Pacífico Occidental
seems to be increasing, it may recur at relatively frequent intervals, which means that ad hoc measures are unlikely to be sufficient.
petróleo parece estar aumentando, puede volver a producirse a intervalos relativamente frecuentes, lo que significa que las medidas puntuales probablemente sean insuficientes.
Hypoattenuated leaflet thickening is relatively frequent but usually subclinical.
Los engrosamientos hipodensos de las valvas son relativamente frecuentes y usualmente subclínicos.
Targets are relatively frequent in the area of packaging.
En el sector del embalaje es relativamente frecuente que se fijen metas.
It is also relatively frequent that mixed type, wheat-millet.
Es también relativamente frecuente aquel de tipo mixto, trigo-millo.
Are the relatively frequent use of voluntary
Son el empleo relativamente frecuente de instrumentos voluntarios
the bus services were relatively frequent.
los servicios de autobuses eran relativamente frecuentes.
Lufthansa also fly relatively frequent flights.
Lufthansa también operan vuelos con relativa frecuencia.
Results: 137, Time: 0.0419

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish