Examples of using
Resilience to disasters
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
mitigation and adaptation to climate change, resilience to disasters, and develop and implement,
la adaptacio n a el cambio clima tico, laresiliencia a los desastres, y desarrollar e implementar,
adaptation to climate change, resilience to disasters, and develop and implement,
la mitigación de el cambio climático y la adaptación a él y laresiliencia ante los desastres, y desarrollar y poner en práctica,
MINUSTAH contributed to the development of a concept note on resilience to disasters, which formed the basis for a senior-level visit of the group of Political Champions for Disaster Resilience in April 2013,
la MINUSTAH contribuyó a la preparación de una nota conceptual sobre laresiliencia frente a los desastres que sirvió de base para una visita de altos funcionarios de el Grupo de Promotores Políticos sobre la Resiliencia frente a los Desastres en abril de 2013;
should develop training programmes on disaster risk reduction aimed at strengthening the participation of indigenous peoples in disaster risk reduction and improving indigenous peoples' resilience to disaster risk.
en cooperación con los pueblos indígenas, deben elaborar programas de capacitación en la reducción del riesgo de desastres que refuercen la participación de los pueblos indígenas en la reducción del riesgo y mejoren su resiliencia ante los desastres.
Increased national resilience to disasters, crises and external shocks.
Mayor resiliencia nacional ante los desastres, las crisis y las perturbaciones externas.
The project strengthens community resilience to disasters through an institutionalized network of skilled and equipped youth volunteers.
El proyecto fortalece la resiliencia de la comunidad a los desastresa través de una red institucionalizada de jóvenes voluntarios cualificados y equipados.
develop greater resilience to disasters and help prevent further planetary degradation.
generar una mayor resiliencia ante los desastres y ayudar a prevenir en el futuro la degradación del planeta.
UNDP will ensure that disaster risk reduction, climate mitigation and adaptation programmes specifically support women in developing their resilience to disasters and climate change.
El PNUD se asegurará de que los programas de reducción del riesgo de desastres y adaptación al cambio climático y mitigación de sus efectos faciliten específicamente el desarrollo de la resilienciade las mujeres ante los desastres y el cambio climático.
strengthen the population's resilience to disasters.
de asistencia humanitaria y a reforzar la capacidad de resistenciade la población ante las catástrofes.
For the State to work towards"building the national resilience to disasters, reducing vulnerability
Para respaldar la actuación del Estado a favor de la"generación de la capacidad de recuperación nacional ante los desastres, reducir la vulnerabilidadla RDSSED(2009-2014) especifica lo siguiente.">
in particular by supporting resilience to disasters and emergency relief efforts.
en particular favoreciendo una mayor capacidad de reacción ante los desastres y apoyando las actividades de socorro de emergencia.
Household and community resilience to disasters and climate change was reinforced by WFP's safety-net initiatives such as food assistance for assets,
La resiliencia de los hogares y las comunidades ante los desastres y el cambio climático se reforzó mediante las iniciativas de redes de seguridad del PMA como la asistencia alimentaria para la creación de activos,
More needs to be done to strengthen the disaster resilience of vulnerable women, harness women's capabilities and encourage women's participation in the policy and decision making process in building national resilience to disasters and climate change.
Se necesita hacer más para mejorar la resilienciade las mujeres pobres a lascatástrofes, para aprovechar las capacidades de las mujeres y para fomentar la participación femenina en el proceso de formulación de políticas y la toma de decisiones en la construcción de resiliencia ante los desastres y al cambio climático a nivel nacional.
The Hyogo Framework for Action 2005-2015 on national and community resilience to disasters sets out an agreed plan for reducing vulnerability to severe weather
El Marco de Acción de Hyogo 2005-2015 sobre la resiliencia de las naciones y las comunidades a los desastres incluye un plan convenido de reducción de la vulnerabilidad a fenómenos atmosféricos graves
Strengthen resilience to disasters and combat climate change through culture;
Fortalecer laresiliencia a los desastres y combatir el cambio climático mediante la cultura.
His Government attached high priority to promoting resilience to disasters.
Su Gobierno asigna una alta prioridad a la promoción de lacapacidad de resistencia a los desastres.
Therefore, national economic development and resilience to disasters depend on disaster risk-sensitive investment by the private sector.
Por lo tanto, el desarrollo económico nacional y laresiliencia ante los desastres dependen de unas inversiones del sector privado que tengan en cuenta el riesgo de desastres.
corruption should be seen as a valuable asset in efforts to promote resilience to disasters.
la corrupción deben percibirse como un activo importante en los esfuerzos por potenciar laresiliencia ante los desastres.
The enlargement of the network of regional support offices contributed to the efforts of Member States to reduce their vulnerability and increase their resilience to disasters.
La ampliación de la red de oficinas regionales de apoyo contribuyó a los esfuerzos realizados por los Estados Miembros para reducir su vulnerabilidad y aumentar su resiliencia ante los desastres.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文