Examples of using
Returnable
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Hard working, returnable wire containers deliver high visibility savings.
El trabajo duro, los envases recuperables del alambre entrega altos ahorros de la visibilidad.
This sum is returnable in the case of non-admission.
Dicha suma será restituida en caso de no admisión.
ANTIFLAM 100(liquid) is available in non- returnable drums or containers.
El ANTIFLAM 100 es un líquido disponible en tambores o contenedores no devolutivos.
Verify that any funds sent are returnable if the transaction does not complete.
Verificar que todos los fondos enviados son restituibles si la operación no se consuma.
Coca-Cola FEMSA's returnable bottles are depreciated according to their estimated useful lives 3 years for glass bottles
Las botellas retornables de Coca-Cola FEMSA se amortizan de acuerdo con su vida útil estimada 3 años para botellas de vidrio
Returnable bottles that have been placed in the hands of customers are subject to an agreement with a retailer pursuant to which Coca-Cola FEMSA retains ownership.
Las botellas retornables que han sido entregadas a los clientes están sujetas a un acuerdo con un distribuidor en virtud del cual Coca-Cola FEMSA mantiene la propiedad.
Therefore, we shall take a deposit of £30 returnable at the end of the course provided there has been no damage to centre property.
Por esta razón, BSC retiene un depósito de £30 reembolsable al final del curso si no se ha causado ningún daño en la escuela.
Returnable packaging must be returned immediately by the Purchaser at the expense of the Purchaser.
Los embalajes reutilizables debe devolverlos el comprador a su coste y sin demora.
Our returnable or single-use packaging solutions allow you to significantly optimise your logistical costs,
Nuestras soluciones de embalajes retornables o de un solo uso le permitirán optimizar notablemente los costes logísticos,
the amount paid is not returnable.
el importe abonado no es reembolsable.
Should returnable material be shipped under this order, these materials must be clearly marked as such.
Si se va a enviar material retornable bajo esta orden, estos materiales deben estar claramente marcados como tales.
agro-businesses themselves, the recovery of returnable funds and donations, among others.
recuperación de fondos retornables y donaciones, entre otros.
the spare parts and components are also transported in returnable plastic packings.
en la fábrica de automóviles, los repuestos también son transportados en embalajes plásticos reutilizables.
LIMONADE 24 bottles of 25 cl in returnable glass(deposit of 4.20€ included in the price).
LIMONADE 24 botellas de 25 cl en vidrio retornable(depósito de 4,20€ incluido en el precio).
packing, returnable containers, documentation,
recipientes retornables, documentación y medios
Governments could provide SMEs with start-up capital(returnable loans) and subsidize interest rates.
Los gobiernos podían proporcionar a las PYMES capital inicial(préstamos reembolsables) y subvencionar los tipos de interés.
In Colombia, we reinforced the coverage of our 1.25-liter multi-serve returnable glass presentation for home consumption of brand Coca-Cola,
En Colombia, reforzamos la cobertura de nuestra presentación familiar retornable de 1.25 litros en botella de vidrio para las marcas Coca-Cola,
frozen food applications and returnable glass bottle processes.
aplicaciones de alimentos congelados y procesos de botellas de vidrio retornables.
The process for returnable glass bottles offers a more complex type of verification and control.
El proceso para la botella de vidrio retornable, ofrece un control y verificación más complejo.
from simple trays for food, to complex returnable boxes with grids for high-value car parts.
desde simples bandejas para comida a complejas cajas retornables con rejillas para piezas de automóvil de alto valor.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文