Examples of using
Robust enough
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
CIJ systems must be robust enough to withstand challenging production conditions for maximum productivity,
los sistemas CIJ deben ser lo suficientemente robustos para resistir condiciones de producción exigentes y ofrecer una productividad máxima
Or: Which instrument versions are robust enough to reliably measure the level and the point level in an ammonia tank?
O bien,¿qué versiones de instrumentos son suficientemente robustas para medir y detectar de forma fiable el nivel en depósitos de amoniaco?
The construction of a smartphone is not robust enough for complex environments.
La construcción de un smartphone no es suficientemente robusta para entornos complejos.
The contexts themselves are robust enough to boot many Linux distributions unmodified,
Los contextos mismos son lo suficientemente robustos para arrancar muchas distribuciones de Linux sin modificar,
You need business software solutions that are robust enough to replace those aging, disparate systems.
Usted necesita soluciones de software que sean suficientemente robustas para reemplazar esos sistemas antiguos.
they are increasingly finding that the economy has not been robust enough to generate jobs for everyone.
edad de trabajar aumenta, estos se enfrentan con una economía que no es lo suficientemente sólida para generar empleos para todos.
The pressure increase‘rigidifies' the bottle, making it robust enough to stack.
El incremento de presión"rigidiza" la botella, haciéndola lo suficientemente robusta para que pueda apilarse con éxito.
They should be sensitive, yet robust enough to track change over time(the"time-bound" criterion in the e-SMART criteria);
Los indicadores deberían ser sensibles, pero al mismo tiempo suficientemente robustos para captar los cambios a lo largo del tiempo(el criterio"sujeto a un plazo determinado" de los criterios e-SMART);
Hatz special pumps are used in applications where a normal pump is not robust enough or where some special requirements are needed.
Las bombas especiales Hatz se utilizan en aplicaciones en donde las bombas normales no son lo suficientemente robustas y fiables o cuando se deben cumplir requisitos especiales.
the Board concludes that the anticipated final cost forecast is not robust enough.
la conclusión de que la previsión del costo final no es suficientemente sólida.
But this raises a critical question: Is our present identity as the church robust enough to withstand a steamrolling culture such as ours?
Pero esto plantea una pregunta crítica:¿Es nuestra identidad como iglesia lo suficientemente robusta como para resistir una cultura apasionante como la nuestra?
We need to be sure that the indicators the Campaign uses are robust enough to pick up on such issues.
Necesitamos asegurarnos de que los indicadores que usa la Campaña sean lo suficientemente robustos para percibir tales problemas.
There are times in which hardening measures provided by the manufacturer are not robust enough.
Existen ocasiones en las que las medidas de bastionado proporcionadas por el fabricante no son lo suficientemente robustas.
are not robust enough for use on machines,
no son lo suficientemente robustos para su uso en máquinas,
Reporting guidelines adopted under the Convention are not robust enough to promote implementation and improve compliance.
Las directrices para la presentación de informes adoptadas en el marco de la Convención no son suficientemente sólidas para fomentar la aplicación y mejorar el cumplimiento.
Compact, lightweight and bus-powered, robust enough to survive the roughest performances.
Compacto, ligero y con motor de autobús, lo suficientemente resistente como para sobrevivir a las actuaciones más duras.
the science is robust enough to monitor and estimate emissions from deforestation with an acceptable level of certainty.
el conocimiento científico es lo suficientemente firme como para vigilar y estimar las emisiones derivadas de la deforestación con un nivel de precisión aceptable.
Ideally, a process is robust enough that it does not require monitoring when it reaches the manufacturing scale.
Lo ideal es que un proceso sea lo suficientemente robusto como para que no requiera control cuando llega a la fase de fabricación.
The system is robust enough to handle any number of users who log in simultaneously.
El sistema es lo bastante sólido como para manejar cualquier cantidad de usuarios que inicien sesión de manera simultánea.
the overall classifier can be robust enough to ignore serious deficiencies in its underlying naive probability model.
el clasificador general puede ser lo suficientemente robusto como para ignorar deficiencias graves en su modelo de probabilidad ingenua subyacente.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文