SELF-SUSTAINING DEVELOPMENT IN SPANISH TRANSLATION

desarrollo autosostenido
desarrollo autosostenible
self-sustaining development
self-sustainable development
sustainable development
desarrollo autónomo
autonomous development
self-development
self-sustained development
independent development
self-reliant development
self-determined development
self-reliant growth
un desarrollo autosuficiente

Examples of using Self-sustaining development in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It should be quite clear that indigenous peoples had always practiced sound and self-sustaining development.
Debía quedar claro que los pueblos indígenas habían practicado siempre el desarrollo prudente y autopreservador.
enhanced partnership for development to assist least developed countries in overcoming the impediments to self-sustaining development.
asistencia a los países menos adelantados y ayudarlos a superar los obstáculos al desarrollo autosostenible.
He shared the view that domestic resources should be the foundation for self-sustaining development and called for priority to be given to capacity-building.
El orador está de acuerdo en que los recursos internos deben ser la base de un desarrollo autofinanciado y pide que se dé prioridad al desarrollo de la capacidad.
the Monterrey Consensus and reaffirmed in the outcome of the Doha Financing for Development Conference, domestic resource mobilization is the foundation for self-sustaining development.
se reafirmó en el documento final de la Conferencia internacional de seguimiento sobre la financiación para el desarrollo, celebrada en Doha, la movilización de recursos internos es la base del desarrollo autosostenido.
It was pointed out that aid dependence was not conducive to self-sustaining development and that one key objective should be to avoid the aid trap.
Se señaló que la dependencia de la asistencia no conducía a un desarrollo autónomo y que uno de los objetivos principales debería ser evitar la trampa de la ayuda.
geographical characteristics hinder their ability to embark on self-sustaining development.
geográficas obstaculizan su capacidad para acometer un desarrollo autosostenido.
The wide range of support given by the project to self-sustaining development can be illustrated by the example of the community of Guauitepec in the Tseltal region of the state of Chiapas.
La comuna de Guauitepec, en la región del Tseltal, Estado de Chiapas, es un excelente ejemplo del amplio aporte del proyecto para el desarrollo autosostenido.
South-South technology transfer and cooperation as an effective ingredient of self-sustaining development.
elemento eficaz del desarrollo autosostenible a través de, entre otras cosas, la catálisis de otras formas de apoyo financiero.
implement a viable and self-sustaining development programme.
ejecutar un programa de desarrollo factible y autosuficiente.
The primacy of domestic resource mobilization in financing Africa's social development agenda constitutes the foundation for self-sustaining development and is in line with the emphasis of NEPAD on African ownership of its own development..
El carácter primordial de la movilización de recursos internos para financiar el programa de desarrollo social de África constituye la base de un desarrollo autosostenido y está en consonancia con el hincapié que se hace en la NEPAD respecto de que África debe asumir su propio desarrollo..
is illusory for it is done at the expense of more self-sustaining development initiatives.
es un espejismo porque se hace a expensas de iniciativas de desarrollo más autosostenibles.
Mindful of the need to promote sustainable and self-sustaining development on the basis of self-reliance and the interdependence of Member States, the countries of Southern Africa signed in August 1992 a regional treaty establishing the Southern Africa Development Community SADC.
Conscientes de la necesidad de promover un desarrollo sostenible y autosuficiente sobre la base de la confianza en nosotros mismos y la interdependencia de los Estados Miembros, los países de Africa meridional firmaron en agosto de 1992 un tratado regional creando la Comunidad para el Desarrollo del Africa Meridional SADC.
to adopt investment patterns that enhance the diversification of their economies as a basis for self-sustaining development that provides increased employment opportunities
adoptar pautas de inversión que amplíen la diversificación de sus economías como base de un desarrollo autosostenido que depare mayores oportunidades de empleo
promotion of self-reliance and the capacity for self-sustaining development; acceleration of socio-economic development towards poverty eradication;
la promoción de la autosuficiencia y la posibilidad de un desarrollo autónomo; la aceleración de el desarrollo socioeconómico para la erradicación de la pobreza;
help to strengthen our democratic process and promote real, self-sustaining development.
se pueda consolidar la experiencia democrática y la promoción de un desarrollo verdadero y autosostenido.
Make the locality development effort self-sustaining and community-run, so that it's established as a permanent fixture.
Hacer que el esfuerzo de desarrollo local se sostenga por sí mismo y esté dirigido por la comunidad, de manera que se establezca como un elemento permanente.
Studies on international cooperation point to the decrease in funds for the development of self-sustaining projects in the underdeveloped countries.
Los estudios acerca de la cooperación internacional llaman la atención sobre la disminución de fondos destinados al desarrollo de proyectos autosostenidos en los países subdesarrollados.
In addition,"green works" programmes should be activated to create self-sustaining human development activities and both formal and informal employment opportunities for low-income urban residents;
Además, deben activarse los programas de"trabajos verdes" con el objeto de crear actividades autosostenidas de desarrollo humano y oportunidades de empleo en los sectores estructurado y no estructurado para residentes urbanos de bajos ingresos;
Those are encouraging steps towards the development of a self-sustaining national mine-action capacity.
Estas actividades representan alentadores avances en la creación de una capacidad nacional autónoma en este ámbito.
Such mutually reinforcing and self-sustaining economic development is critically dependent on the free flow of trade,
Este desarrollo económico autónomo y que favorece el de los demás países depende decisivamente de que haya libertad de comercio,
Results: 212, Time: 0.076

Self-sustaining development in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish