In this capacity, she advised practitioners nationwide on complex issues on appeal from immigration courts.
En esta capacidad, ella aconsejó a profesionales al nivel nacional sobre temas complejos de apelaciones en los tribunales de inmigración.
Your mother told me what happened at school today and what she advised, and I wanna be clear about something-- you are to ignore her.
Tu madre me ha dicho lo que ha pasado en el colegio y lo que te recomendó, y voy dejarte claro algo… no le vas a hacer caso.
She advised many women starting in journalism before the creation of the Manuel Márquez Sterling school.
Orientó a muchas mujeres que se iniciaban del periodismo antes de la creación de la escuela Manuel Márquez Sterling.
during the week she advised on youth.
entre semana asesoró en juveniles.
She advised the Russian delegation to read the reports of Human Rights Watch
Aconseja a la delegación de Rusia que lea los informes de Human Rights Watch
In order to raise awareness of the Convention among the general public, she advised the representatives of the State party to hold a press conference upon returning home
Para sensibilizar al público en general con respecto a la Convención, aconseja a los representantes del Estado parte que, a su regreso al país,
However, she advised caution with regard to the country's many provisions for the protection of mothers
Sin embargo, recomienda prudencia con respecto a las numerosas disposiciones del país sobre la protección de las madres
She advised delegations that she would look at the feasibility of providing a breakdown of the financial resources under reproductive health subprogrammes that would be going for the provision of services
Comunicó a las delegaciones que ella misma determinaría la posibilidad de proporcionar un desglose de los recursos financieros comprendidos en los subprogramas de salud de la reproducción que tendrían por objeto la prestación de servicios
Working for the Zürich Film Foundation, she advised SP politicians,
Trabajando para la Zürich Film Foundation, ella asesoró a los políticos de SP,
where it was being retired to the Smithsonian Institution, she advised an aspiring astronaut to"study Russian.
estaba siendo retirado a la Institución Smithsonian, aconsejó a un aspirante a astronauta que" estudiara ruso.
She advised Cepa Internacional on the partial sale of their capital stock to a strategic investor
Asesoró a Cepa Internacional en la venta parcial de su paquete accionario a un inversor estratégico
At the outset, she advised that when addressing the issue of missing persons, the focus should be
Para comenzar, advirtió que en todo análisis de su situación la atención debía centrarse en las víctimas de desplazamientos en períodos de violencia
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文