SHOULD CONTINUE TO CONSIDER IN SPANISH TRANSLATION

[ʃʊd kən'tinjuː tə kən'sidər]
[ʃʊd kən'tinjuː tə kən'sidər]
debería seguir estudiando
debe seguir considerando
debería continuar examinando
debería continuar considerando
deberían seguir examinando
debía seguir examinando

Examples of using Should continue to consider in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The General Assembly should continue to consider other methods of conflict resolution such as preventive diplomacy,
La Asamblea General debe seguir examinando otros medios de resolver los conflictos, tales como la diplomacia preventiva, el establecimiento de la paz
We believe that the First Committee should continue to consider the issue of international information security,
Consideramos que la Primera Comisión debe seguir examinando la cuestión de la seguridad internacional de la información,
The subsidiary bodies of the Commission should continue to consider ways to enhance the practical impact of operational law enforcement efforts at the regional level
Los órganos subsidiarios de la Comisión deben seguir examinando los medios que pueden utilizar para aumentar las repercusiones prácticas de los esfuerzos operacionales de represión a nivel regional
It is my understanding that the Assembly wishes to confirm that the Working Group should continue to consider all aspects of the question of increase in the membership of the Security Council and other matters related to the Security Council.
Creo entender que la Asamblea desea confirmar que el Grupo de Trabajo deberá seguir examinando todos los aspectos de la cuestión del aumento del número de miembros del Consejo de Seguridad y otras cuestiones relacionadas con el Consejo de Seguridad.
A delegation stated that the Fifth Committee should continue to consider the question of the enhancement of the Web sites in the six official languages pursuant to resolution 53/208 C of 18 December 1998.
Una delegación señaló que la Quinta Comisión debía seguir estudiando la cuestión de mejorar los sitios en la Web en los seis idiomas oficiales con arreglo a la resolución 53/208 C, de 18 de diciembre de 1998.
the Commission should continue to consider the question of formulating model legislative provisions,
la CNUDMI debe continuar examinando la cuestión de preparar modelos de disposiciones legislativas
The Committee should continue to consider specific, concrete actions to address the problems faced by developing country Members
El Comité deberá seguir estudiando medidas específicas y concretas para hacer frente a los problemas con que tropiezan los países en desarrollo Miembros,
the Preparatory Committee should continue to consider such important matters as jurisdiction
el Comité Preparatorio deberá seguir examinando cuestiones tan importantes
His delegation considered that the Ad Hoc Committee should continue to consider new approaches,
La delegación del Irán entiende que el Comité Especial debe proseguir el examen de nuevos enfoques posibles
the Human Rights Council should continue to consider the question of Darfur,
el Consejo de Derechos Humanos debería seguir examinando la cuestión de Darfur,
as well as by the Sub-Commission, which should continue to consider the subject each year based on the recommendations of its Working Group on Contemporary Forms of Slavery
en el seno de la Subcomisión, que debería seguir estudiando el tema todos los años sobre la base de las recomendaciones de su Grupo de Trabajo sobre las Formas Contemporáneas de la Esclavitud
the Committee had agreed that the Subcommittee should continue to consider that topic at its next session.
la Comisión convino en que la Subcomisión debería seguir examinando este tema en su próximo período de sesiones.
It believed that COPUOS should continue to consider, as a priority item, ways to promote international cooperation
Estima que la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos debe seguir considerando, como cuestión prioritaria,
other relevant bodies of the General Assembly should continue to consider the United Nations needs in this regard
otros órganos pertinentes de la Asamblea General deberían seguir examinando las necesidades de las Naciones Unidas en este sentido,
General Assembly resolution 59/2, the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space should continue to consider, at its future sessions,
la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos debía seguir examinando, en sus futuros períodos de sesiones,
Third Committees should continue to consider the issue of corrupt practices
las Comisiones Segunda y Tercera deben continuar examinando la cuestión de las prácticas corruptas
The Special Committee should continue to consider all items related to the maintenance of international peace
El Comité Especial debe continuar con el examen de todos los temas relacionados con cuestiones de mantenimiento de la pazla imposición y aplicación de las sanciones impuestas por las Naciones Unidas.">
I to resolution 48/162, the Assembly stipulated that the high-level segment of the Council's substantive session should continue to consider one or more major economic and/or social policy themes,
en la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo del Consejo debería continuarse el examen de uno o más temas principales de política económica y social,
UNHCR should clearly define persons of concern and should continue to consider opportunities for other agencies to deliver services directly related to their respective mandates using their own funds.
el ACNUR debería definir claramente las personas de que se ocupa la Oficina y debe seguir analizando oportunidades para que otros organismos presten servicios relacionados directamente con sus respectivos mandatos valiéndose de sus propios fondos.
Agrees that the Committee should continue to consider a report on the activities of the International Satellite System for Searchto report on their activities regarding the System;">
Conviene en que la Comisión debería seguir examinando un informe sobre las actividades de el Sistema Internacional de Satélites de Búsqueda
Results: 55, Time: 0.0951

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish