tan frío
so cold
so cool
too cold
just as cold
very cold
so cold-blooded
as cold as
so chilly muy frío
very cold
too cold
really cold
so cold
pretty cold
very cool
very chill
quite cold
extremely cold
very chilly tan frio
so cold
so cool tan fria
so cold so cold tanto frio
so cold tan helado tan frios
so cold así que frío
so cold muy frio
very cold
too cold
so cold
pretty cold
really cold demasiado frío tan fríamente
Estás muy frío . Hot for her and she's so cold . Estoy tan caliente por ella y ella es tan fria . It's so cold here… So cold . Hace frio aca tanto frio . She's so cold she's so cold, cold, cold. . Ella es así que frío que ella es tan fría, frío, frío. . Yeah you're feeling so cold and there's nowhere to run. Y te sientes muy frio , y no hay adonde correr.
Está tan frio . And why is it always so cold ? ¿Y por qué está siempre tan helado ? Another place Where the faces are so cold . Otro lugar dinde los rostros son tan frios . It seems like the Atumn has alredy arrived, so cold and rainy day! Parece que el otoño ya ha llegado,¡hace un día muy frío y lluvioso! You're so cold , you're so cold . Eres tan fria , eres tan fria . I don't know. I have never felt anyone so cold before. No lo sé nunca había sentido tanto frio antes. I feel so cold and I long for your embrace. Siento demasiado frío y suspiro por un abrazo tuyo. She's so cold , she's so cold. . Ella es así que frío , ella es tan fría. . You have been so cold and distant. Has estado muy frio y distante. Fue tan frio . So empty, so dark, so cold .Tan vacío, tan tenebroso, tan helado .El aire es muy frío aquí. I'm so hot for her and she's so cold . Estoy tan caliente por ella y ella es tan fria . And this thing they call"box seats at the rangers game," it's so cold ! Y los asientos en el partido de los Rangers. Están tan frios . You're so cold , you're so cold. . Usted es así que frío , usted es tan frío. .
Display more examples
Results: 1174 ,
Time: 0.0735