Examples of using So psyched in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We're so psyched to have him since Gaga broke her hip.
Estamos tan excitadas de tenerlo desde que Gaga se rompió la cadera.
I am so psyched.
They are so psyched.
Están muy locas.
I am so psyched I kept this chair for myself!
¡Estoy emocionada de quedarme con este sillón!
I'm so psyched.
Soy tan psicópata.
I am so psyched.
Estoy muy mentalizada.
I'm so psyched that the first event is planning your award.
Soy tan psiquica que el primer evento es planear tu premio.
I'm so psyched to test this.
Estoy tan emocionado por esta prueba.
I'm so psyched you're here.
Estoy emocionada por tenerte aquí.
Yes, I'm so psyched to be doing it.
Sí, estoy emocionada por hacerlo.
I'm so psyched you're going back to college.
Es genial que vuelvas a la universidad.
I am so psyched to be playing sunsplash tomorrow.
Estoy tan entusiasmada por tocar en Sunsplash mañana.
I'm so psyched.
I'm so psyched for this long weekend.
Estoy alterado por este fin de semana largo.
I'm so psyched.
Estoy entusiasmadísimo.
You must be so psyched.
Debes estar muy contento.
Well, I'm so psyched for you guys.
Bueno, estoy contenta por ustedes.
Movie night. I am so psyched for Reindeer Games!
Noche de películas.¡Estoy entusiasmado por ver Reindeer Games!
I am so psyched!
¡Estoy emocionada!
I'm so psyched.
Results: 58, Time: 0.0494

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish